Google
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at |http: //books .google .com/I
& zoo
Tk gift 0/
HIOF. M. H. MORGAN
C HARVARD COLLEGE LI BRARY^^
tf Innnttar^ Clas^tnt*
EXTEACTS
FROM THB
^ GREEK ELEGIAC POETSL
FROM CALLINUS TO CALUMACHUS;
TO WHICH ARE ADDED A FEW EPIGRAMS.
8«lMt«d and Edited liar tba Use of aOko^Ha
BT
HERBERT KYNASTON/ M.A,
(formerly jnow)
PBINCIPAL OF CHELTENHA3I COLLZOB,
AND LATB FELLOW OF 8T JOHN^S OOLLEOE, CAHBBIDOE.
^ %on^on :
. ^
^ MACMILLAN AND CO.
1880
•1. [The Right of Tranilatifm U TeteT«taL\
c& ^.? cro
\>
^NKBO"COLrf>
JUL 22 1303
]>40'K.rt>^*t^^
rnnri'BD by a J. clay, mju
AT THB UNIYBBSITY PRESS.
CONTENTS.
PAOS
Callinofl 1
AzohilooboB 2
TyrtaBos 3
Mimneimiis 8
Solon 10
Theognifl 17
Bimonides of Ccos 26
Eriiina 28
Xenophanes 29
Ion (of Chios) 31
Critias 32
Plato 84
^^ermesianaz 85
Phanooles 89
Theocritus 40
CallimaohuB 42
Simmias of Bhodes 50
Antipater of Sidon -50
Hdeager 52
NOTBB 55
IxDXX 99
PEEPACE.
I Thb int«i-est of Elegiac poetry is that it i-^Qpcta the
r thoughts and feelings of the poet. During the prevk-
§ knee of Epic poetry in the Greek world tho sympa-
I of tho [>oets were absorbed in the actions of
Wtt former geoeratioa of heroes; and tlie universal
Peetablishment of monarchies swayed by the reputed
k ilescendautB of those heroea hindered tho dcTelopment
!Of individuality. But republican movements settiog
Kin, especially among the lonians, stirred up individual
pfiioaght, and aroused and encouraged the poet to
B the expression of his own feelings to the world.
I These were uttered both in Elegiac and Iambic verse,
, which thus together occupied a transitionary period
L between the Epic and Lyric,
But we are now concerned only with the Elegiac
jetry. The word Elegy is generally associated in
r minds with the idea of mournitiB-. ajiA. vW \R.fm.
Hiyot was U9cd by the GtoeVa to ientiw. ft. 'awa'fe **
intation peculiar to the uihaUta,B!(» «V Kkw>."^'^^*"
Ti PREFACE.
This Asiatic dirge was accompanied by the flute, and,
as far as we know, had no special metrical fonn.
But the term cXeyeZov describes the metrical form
of a poem irrespective of its subject : and it is possible
that the dirge when first metrically arranged by the
Greeks was written in this metre, in which the
alternate lines are modifications of the original Epic
hexameter. A poem written in this metre is called
cXeycta ; and the subjects of these poems, as we have
them in the Greek Elegiac Poets, are of every variety,
but treated with reference to the poet himself, and
the friends with whom he converses. This was the
first regularly cultivated branch of poetry ; and in
its recitation the flute alone was employed as an
accompaniment.
It will not be uninteresting to consider briefly
how the Elegy was employed by the more exclusively
Elegiac of those poets from whose writings our extracts'
are selected.
The Lydians marched to battle, says Herodotus,
to the sound of flutes, which therefore are not neces-
sarily associated with either peace or mourning, but
breathe also a martial and a cheerful spirit; as we
know in the present day to be the case with the fife-
and-drum bands of our marching regiments, and the
bagpipes of the Highlanders. Such instruments then
are not alien to the warlike Elegy of CaUinua, the
£rst specimen of Greek EVegiiauo TwX.t^. la the
periloua timea when his countTymen. ^et^ \3to^»X«aR^
PREFACE.
with aubjugation by the MagneBJana and Cirameriane,
already softened by an indolent life of enjoy-
ment, he used the Elegy to stii- them up by opposing
the renown of the brave to the obscurity of cowards.
Hia style, like that of most of tho earUer Elegiac poets,
is still Yeiy like the Epic, so that the perioda com-
jB«hend more than one distich, and do not, as in
tiie later Elegies, rt^quire a ^lauue after every Penta-
meter.
TyrUeua, coming, aa is probable, from Attica to
lAcedsemon, took with bim the metre which had
become known in Athens from her Ionic colonies.
At Sparta Ue found internal discord arising from tho
demand for a new distribution of lands, since the
eonquered Meeseniana had liacu against their con-
^oerora. So in hja Eui'd^icl he drew a pictui-c of the
Trell-regolated constitution of Sparta, and reminded
the Spartans that on their courage would depend tha
testoration of their former prosperity which had been
founded upon divine asslsL'Lnce : and in hia 'Yiro^Kat,
lie impressed on them the duty and honour of braverj-
irith tmtiriiig spirit, and great force of language.
There was a real Spitrtun si>irit in these Elegies,
hich ■were recited after the evening meal in their
flunpaigns ; and their serious and manly tone was
Oninently suited to tlie moderation of the Spartan
-banquet, just as the Elegies of late^ 1\ie*ii Sn. ■^Msa
different tone corresponded with tVe «ioi;ii ft-nKC^^
of other races aod mpT^ \!MB¥i:i>o''» ^^ajtw*-
viii PREFACE.
Mimnerm/us, living at a time when the loniaild
had become more unwarlike and effeminate, mingled
the patriotic sentiments of his Elegies with vain regrets
and melancholy. He seems to have endeavonred to
rouse his countrymen by contrasting their softness
with the bravery of former generations, rather than
by directly stimulating them to valour as Callinus
and Tyrtseus had done. In his Elegy entitled Narvno
there were allusions to political events^ but subservient
to the recommendation of present enjoyment, and of
the devotion of life to pleasure while youth lasted.
A noble contrast to him is seen in Sohn, who had
all the energy and resolution of the Athenian cha-
racter. His Elegy ofSalamia shews the fire of youth,
while others express contentment and joy at the
improTements caused by hk legblation : they all shew
an earnest and absorbing interest in the welfare of
the Athenian community, and an honest straight-
forward expression of his political feelings and pa-
triotic sympathies. They also contain more general
remarks on human affairs than those of his predeces-
sors (e.g. Extract vii.) : and express trust in the
gods, and contemplate seriously the consequences of
good and evil actions.
Theognis was considered, from the time of Xeno*
phoD, as a teacher of wisdom and virtue; and when
it became the fashion to make extracts of the general
remarks or yyeS/iai of poets, only Bvxch. N^ere ijreserved
oui of the poema of Theognis *, ttiOMgJoi^x^ «^^ <«snjL-
W PREFACE. ix
I posed entiro Elegies, of wLich the gnomic fmgmeats
L preserved exhibit frequent ti'aces. It cannot be
I denied that the remains have come down to us in a
f very unintelligible state. Political maxima seem all
\ ftddreased to one friend, Cymue: other names appear,
I of friends, in whose lives certain events soem to have
I given occasion for Beparate Elegies (e.g. 11. 147 foil.,
' 167 foil., 117 foil.). These friends apparently were
members of some aristocratic club who would associate
' only with one another, and would have nothing to
I do with any one who did not, according to the original
I constitution of Megara, possess the chief power.
I'Tbere are many ailuaions to sympoaia : from these
I we gather that a solemn libation and prayer to tho
gods followed the solid part of tho feast : and thea
the Kuj^Ds, i. e. the more joyous and noisy part of it,
began, which was accompanied with the fiuto, to the
t<0ound of which also the Elegy wati recited.
I Xetiophanet was a man diffcriug entirely in oli»-
I'ncter from any of the preceding. TTiw Elegies were
■ Trritten for symposia, but with the idea of correcting
' E degenerate tone which was prevailing ; and ho
r evidently looked upon the ordinary amusements and
Kllwiiquets of his countrymen from the standpoint of
R^iiloBOphy. Uur Extract ii. deal^t with a theroe
Bvliith is often enlarged upoit by philosophers of the
I In ihn s/iort fi'agmeute oE "KVegvi^i ol Iwt oj C\>1^»-.
h» hKve Mffoa. tha frexnd-way rt.^\ft <A «aTO.\<a«»fe
X PREFACE.
Elegy, '' let us drink, and be merry : " and it is inter-
esting to observe that there mast have been a dege-
neracy among the Spartans from their old habits
of moderation ; for the second of these extracts iras
no doubt (see 11. 5 and 6) written to be song in
Sparta, and at the royal table. The lonians had in
their Elegies adopted this style much earlier.
Yet the second fragment from Critias shews that
the Spartans did not at once plunge into the depths
of dissipation, but knew when to stop drinking, even
though that may have been at a rather advanced
point. These Elegies were no doubt written by
Critias while his connection with Socrates still in-
duced him (as Xenophon says it did) to lead a
temperate life.
Hemiesianax belongs to the commencement of the
Third Period of Greek Literature, the Alexandiian,
in which sentiment, court flattery, and learning, all
found expression in Elegiac Poetry. He was the
immediate successor as an Elegiac poet of the founder
of the Alexandrian, school of poets, Philetas. In his
Poem "Leontium" we have quite a different style
from the writers of former periods, but the same no
doubt as that of Philetas, which became the model
for those Roman imitators, who wrote in sentimental
verses to a Cynthia, or Delia, as Hermesianax to his
Xeontium, and Philetas to his Battis.
J^Aanoclea belonged to the eaxxiQ -^cnod, w\d was
one of those who employed Elegiao t^o^^yj V.o ^^«crJfefe
PREFACE. TO.
Ute mannera anil spirit of old Greek life, ia narrationa,
diiefly of an amatory character.
Of the other poeta, who are here represented;
i^rckilodve, though he is said by soma to have ia-
Vented Elegiac, ia most famoua for Iambic verae ;
£imonidea (of Ceoa) we know and admire for the
tieauty and feeling of hia lyric fvagments. He em-
jJoyed the Elegiac metre for epigrams and epitaphs :
£rirma wrote principally hexameters, but only Elegiac
^itaplis have come down to ua : to Plato liave heeii
ascribed many short and neatly-turned Elegiac in-
ccriptiona : Theocritua is renowned for hia bucolio
and raimio-poenis, but wrote several Elegiac epigrams,
that metre was in hia day begimiing to be revived
'"hj the Alexandrian Bchool : CaUimachug was the
finished specimen of what distinguished talents
■and unwearied learning, backed by court patronage,
could effect. The Elegiac poem on the Bath of Pallaa
is a good esamjile of recondite mythological learning
in ingenious and musical Terse,
The rest are mere Epigrammatists, amongst whom
M^eager may perhaps be singled out as the most
pleasing and most puthetic.
Such was the manner in which the varioits subjects
with which Elegy dealt, were treated successively by
the Greek Elegiac {and, we must add, Lyric) poets of
diSerent periods.
The text wliich I have generaWy WiVo^ei-'v^'^'**^
JM that of Bergte'a An^hoiogufc^^y™^'-'^"
xii PREFACE.
I have also made use of Meineke's text of Athenseiis
in those pieces which are quoted by that author, and
of Dr Buchholz*s " Anthologie aus den Lyrikem der
Griechen" (Teubner).
H. KYNASTON.
Cheltenham, Ajpril^ 1880.
extracts from
■the greek elegiac poets.
CALLINUS.
Vr)(pi% Ttv KaToJCiurSt ; kot' oAKi/iof t^trt
u viot i oiS aiStlaO' aiiifitvtpiKrioyat,
■at Ti? airaOv^a-mav Itn
rtit^if Tt yap fori nal ayXaoi' dySpl fi,axtff6al
y^t Ttipi, KOI TTiiihov, Kovpi^iijt T aXo'xou,
Svo'fid'cVii'' fiakaros St tot' iaittrai, ojrrror* Kfi- Sij
Motpai ti7(>i\(uo'(iiu " oXXa tu iWis 'ru
iyXK avacrjfono'O';, ital utt QtrvriSos qAjh/xov ^rop
tXtrai, ro irptaTov ptynJ/Ki'ou iroXt^ou.
I ou yo'p KIDS flavaroi' yt ^vytti' (I/iap/nVoi' cWic
OfSp', ov8' ^ji' xpoyoi'iui' jj ywos aflacQTiui'.
rvoXAoKt S(]ior^ra t^i'yiui' Kai Sovroc aKcin-oii'
^crai, jf 8* Mnp j:iorpa Ki'xn' daiarov.
2 ARCniLOGHUS.
aXX* o ficv ovK c/XTras ^l*^ f^>CKo%y ovht ttoOuvq^'
Xatu yap avfiTravn iroOo^ Kpotr€p6<l>povos avSpos
w<nr€p yap fiiv vvpyov iv 6<l^6a\fioi<ri.v optaaiv' 20
^pSci yap iroXXcuv of la ^wvo^ €<tfv.
ARCHILOCHUS.
*A<nrvSi /Acv Saaov Tt« dyoXXerai, ^1/ Trapci OdfiviO
ciTOS dfiwfirjTov koXXlttov ovk iOiktaV
avTOi 8' €$€<f>vyov Oavdrov tcXos' d<riris €K€ivrj
ippirti}' iiavTi^ Knjcrofiai ov Kajcto).
n.
Ki/Sca /ih' OTovocvTO, Ilcpti^ees* ov8^ rts ourrwv
fi€fi<f>6fi€vo^ Oaklrjf; Tipxj/eraij ov8e ttoXis*
TOiovs ydp Kara Kvfia TroXv^Xoto'jSoio OaXdxraifj^
&cXvcr€V* ot8aX€oi;s 8* dfi^* d8i;v7;9 ^xofiey
.irvtvfioya^' dkkd $€ol ydp dvr]K€<rTOL(Ti Kaicot(rtv, 5
& ^tX', iirl Kpareprrjv rkrjfioavvTjv I0e(rav
ffmpfiaKov* oXXoTC 8' oXXog ej(« To8€' vvv fxkv €5 rjp.iai
irpdirtff^ alpxiToev 8* cXkos dvacrrivofiev,
i(avTi^ 8* kripov^ iirafielxl/erai' oXXd Td;(iaTa
tXttc, ywaiKciov irivOo^ aTtMrdfievoi, 10
I.
oKovtravm TlvSuii'oStv olkoS' iniKav
fKmii(T6ixi T( ra Ka\u koI <j>Sciv iraWa Sikqui,
/AijS" ciri^ovXcticti' TjSt n-oAti (re (caKov),
t^liov T( irXijdct viKiji' Kai napTo^ iirarBai'
*0[j8os ya(J irept TtiJl' (u5' UKt'^iJK tto'Xh.
11.
^H/irripif ^atriX^'i, 6toiai ^i\<f OttnTo/iirif,
Sv Sid Mfamjvy}!' <iXu^c>' t!tpv)(opop,
itttnnjtrqii dyaGiji' p-iv apoiiv, dyaOijv Si tfiVTtii
ap.tl> aiir^v 8" i/icixoi-t' tiTtaxaiSeit' m;
PhA(^(<u5 aui) ToXaaitbpova du/iov ixovm,
alx/i^F^i jTHT-fpiui' jj/tmpoic jraripts'
ilccKFTui 8' o( ^(>' Kara iriovx ipy- XiTrufT
ifttvyov 'Wmfuiiuiv Ik ^cyo'Aiuc ipiiav.
4 TYRTJSUS.
THOeHKAI.
I.
TeOvdfiivai yap koXov ivl irpofidxpLcri irecrovra
avSp' dyaOov irepl ^ iraTpCBi fiapvap^tvov,
rijv 3* avTov irpoXiirovra iroXiv koi vCova^ dypov?
irTi»))(€V€iv irdvTtav cor' dvirjpoTarov,
wXaiofievov arvv p-ifJTpi ^CXy Koi vaTpl yipovri^
irauri t€ crw fxucpois, KovpiSiy r dXoxfo,
t)(6ixrT0^ yap rol&i fieriaaerat ovs k€V iki/toc,
yprfCfKHTvirQ T tLKtav KoX aTvy€py 'feyirf,
al(r)(yv€i, tc yivo^f Kara S* ayXaov ctSos cAej^ci,
ircura 8* drifila Kal KOKorrj^ lirerai*
etff ovrci)^ dvBpo^ rot dkutfiivov ovSc/xt* JipYf
ytyvcraty ovr atoois ovr ottis ovt cAco?.
^/A^ y^9 TTcpi rqa'S€ iia\tip.€Ba koX irepi trtuStav
OtrqcKutfieVf \lrv)(i<t}V firjKen ^etSo/bicvoi.
<S V€oi, ciXXd p.d\€(r6€ vap oXXi/Aouri fieFOvrc?,
fii/S^ ^vyri% alaxpa^ ap)(€T€, firjSk ^^ov,
oAXa fiiyav iroict(rd€ koI aXKifwv iv ^p€<rl Bvyiov^
fJirj&k ^tXo</a;;(ctr dvhpdxn fiapvdfieyoi.
Tov^ Bk vaXau>T€povSy wv ovk en yovvar iXa€f>pa^
firj KaraXctTTOvrcs <^cvycr€ rovs ycpapovs*
aioxpov yap 81; rovro, ficra irpofjudxpiat irecrivra
K€ur6ai irpofrOt vioiv avBpa TroXaidrepov,
iJfSiy XevKov l^ovra Kdprj iroXiov tc yei^ciov,
Ovfiov diroirveCovT aXjcifiov iv tcovLrjy
Kai )(p6a yvfjLvtaOivra* vIokti, Sk irdvr iirioiKeVf
o</>p iparrj^ fi^t\% ayXoov avOo^ cyjl*
; tu Sta^as /KvtViu Troo'ii' aii^orlpoLUW
tmipi.-)tPM tirl y^s, ;^(tAos oSovtri Samuc]
$apiTUT , oinru) Zeus avj^Eta Xo^oi' <x<'-
iflw 8" (is irpofjia^foo^ airirih' onjp <X^'^
^pav iitv il^v^y Qififvo^, Bavarov Et /ntXoi'i'as
.Irijpas Ofiwi nuyats ?jeXioio ^Ans.
ip *Apijos TToXiiSaupvou cpy' aiSTjXci*
" opy^r (har/T apyoAfou iroXfjiov,
^ ^tuyoi'Tur Tt Skukoitoji' Tt yiytvuQt,
lixv yap ToX/iuiiri irap aXXi]XoiirL /i^i-ovrct
iiiTO(T)(t.^iilv KoX vpa/ia^fom livat,
avpOTtpM Ov^iTKouai, iraovai. hi Xaov owiami*
rptmrarruiv S ai-Spiui- iriio-* cijroXioX apmj.
iroTC TaCro, A<ywv as-virfiiv JjrtKrrn,
' aiir^pa irciSjj, yiyctrni di'tpl KaxiL
yap ojrttrflt /uroifipo'ov ttrrt Sai^«i'
^(ilyovTos S?;iui tV TroXt/itti.
Triers' oiXJij Si)up<j5 «\i;Xn/i(roi.
ru iiajiai /iti-fTw jtOit'iv ii(i4)OTip<ivai.v
irryfli^&eit Jirl y^f, j{£t\(K oSo'
CO. EL.
6 TYRTJSUS.
firjpov^ T€ Kinjfia^ r€ xaroi koI aripva xal wfAov^ .
do'TTiiSos €vp€irj^ yaarpl KaXinj/dfiivo^'
Scftrcp^J 8' €v X€ipl rivacrairtii SPpifiov ^yx^f 25
p.TJ&* CKTOS jScXcWV €OTaT<0 aCTTTtS' C;(CtfV.
aXAa Tt5 cyyu? icuv avTO<r;(€8ov cy;(€l\ fiaKp^
17 {i^€t ovTctJcov 8)fioi' avSp' cXctW 30
Kat TTOda Trap ttooi &€i9 Kai ctt ao'Trioos ocrTrtO cpcKras,
iv Sk X6<f>ov T€ X6<f><o KoX Kvvirjv Kwerj
Koi (jripvov uripvt^ ircTrXiy/xcvo? ivZpi /xa^co'da),
7) iC<f>€0^ KtDTrqv rj Sopv fxaKpov cXcdi/.
V flits 8', o) yvfivrJT€s, vir ao-TrtSos aXXo^ci/ oAAos 35
7rTw<r<roKT€s fieyaXoL^ jSotXXcrc X€p/xaZLOis,
hovpaai T€ fcoroMrtv dicovTtfovTcs cs aurovs,
Tot<r4 TravoTrXoiat irXiycrtoi' toTa/AO'ot.
ni.
Ovr* av pLvrjaatfirjv ovr iv Xoyo) ai/8pa riOiifJLrfv
ovT€ irohaiv operas oirrc irakaKrfioavirq^y
ov^ ct KvkXowtwv fi€v l^ot fiiyiOos T€ ^"/v T€,
vtKwTy 8€ ^cW ©prfiKLOV "Bopi-qv,
ovS* ci Tt^covoto ^vtJi/ xapUa-TCpos c?7, 5
"TrXoVTOLrj 8€ MtScO) Kttl Kivvpco) fiaXlOVf
ovh* €L TavraXtScoj ITcXottos ^acrtXcvrepos €117,
yXwo-o-av 8' 'Ahprja-Tov fi€iXi\6yy}pw c;<ot,
^£y' « Tracrav l^'^t 8ofav ttXtJv ^ouptSo? aXiciJs* —
^s'l' ^^a^ aV^yo dyaOos yiyv€TO.i cv iroKt^i.^ — \^
TYliTJiUS.
\t fi-q TerXaiTj fi.iv opHv 'fiovav oXiJ.aTo<VTO.
KoX h-qtiav opcyoiT fYfiBof urrafJtvoT.
^8" aptr^, ToS' S.iB\ov ill avflpiuTrniirii' apitrrov
laXXunov T« ijiepciv yiyvtrai a,vhpX viw.
(mov 8' iaBXoV ToCro TroAtji Tt ravri re Si//tui,
mrrlS anjp Sia^cis ti" Trpoftd^oim f-ivrj
VtoXc/iRUS, awT;y)QS St tjivyiji iirl Trdy^ XuSi/rai,
^^r^f KOI Su/toi' rXij/ioi'B irapdf/i.fvo^,
VapTitrg 8' (irttriv TOP 5rXij<Ttoi' avSpa iraptortu's '
a.vr)p o.ya6u% yiycirai (v iroX«/iui"
uii^a. S( Svit'^ci'e'iiJV avSpoii' trptrpt tpaXayya^
TpTJX'"'*> iTTrouSjj S" la-}(f6t kZ/io. /iqxT''
St y avt" tf irpapd^oitrt Trttriiv tpiXoy (oXtirt flv/ii
il Xaovs KOI TtaTip' tinXti'tras,
li Sta OiupijiiOi ■B-poaStv (XjjXa/itVoi,
foi- S' oXo<^ijpoiTai /lik o/iois I't'oi iJSi ytpom?,
opyoXftij oc TTD^Ci) TTafTa fcifiT/8< ttoXe^,
11 TL-p-lio^ itai iraiSts fc ai^Sfnuirois dpitrrj/toi
evSf iroTt kX(os ta-^Xdi' QTroXXiTOi oSS' ovo/j. alri
tlXX. ujro y^s ircp tuif yiynrai aSdi'iiTOi,
liyriv ipttrrrioirta ftivovrd t< fiapuj/iti'o'i' Tt
yifV Tripi KaX irai^v ^ovpos 'Apfji dXt'crjj.
[I 8( ^liyB /*"■ "W" Tnn^Xcye'os Bavdroia, ,^5
vunfcraf S" Qt,X/i5« ayXoof ilx°' ^^Ui
ra>T($ /(tv Ti/iuHTir o/iuif Viol iJSc xaXatoi,
ToXXa 8! Tiptrya iraBiav Ipj^erai. tii Sj^cp"
8 MIMNERMUS.
yrfpacTKwv aordlo'i /x,€ra7rp€7r€t, ovhi rt? avTov
TTai'TCS 8 CV OitiKOLdlV Ofl^S V€Ol ol T€ KaT OVTOV
€LKov(r €K x^PV^ ^^ '^^ TToXatorcpot.
7r€Lpd(r6o} Ovfu^y firj fieOuls voXefiov,
MIMNERMUS.
NANNa
I.
€apo9, OT ati^ ^'OT/^ avt€Tat i;€Atov,
Tots tKcXot, 7n7;(vtov €7rl ^(poi'oi/ dvOtaw rj/3rf^
TcpTTo/jtc^a, Trpos ^cwv ei8oT€9 ovre icaKov,
ovr' dyaOoV K^^pcs Sc TrapianjKacn /xeXairat' 5
•); /u.€V €)(ov(ra reXo^ yiypaos dpyakiov,
ij 8' €T€p>7 OavdroLO' filwvOa Se yiyverai rj/Srjs
KapTTos, oo-ov t' cttI y^v KtSvarat i^eXios.
avrdp €7njv 877 Touro tcXo? 7rapap.cu/^CTat cSpT^?,
avTLKa T€6vdvaL jScXxtov, ly jSioros, 10
TToXXa yap cv ^u/aw /caKa yiyverai' aXXorc 8' oTko?
Tpv;(OVTat, TTCVtiys 8' cpy oBvvrjpa TrcXct.
aAA09 d au Tratowi' CTrtOfvcTat, toi/ t€ fiaAuTTa
lfji€Lp(DV, Kara yrjs cpp^crat cts 'AiSt^v.
aXXos vowov €;j(€t 6vp.o<f>06pov ' ovSi tis cotIi/ 15
ay^pajTToyVf <S Zev^ fjtrj KaKO. iroKX.a 8c8pt.
MJMNERMUS.
II.
>A^(Ka fi.01. Kara /iiu xpoc^v pUi i.
■BTOliZiiai S" ieropaiv HfOo^ o/iijX[itL7j?
Xtptrfov ufiuJi Kai KaXov, hrel irktov wtpiXci' ilvat'
oAX oAi-yoXPoi'iov yiyHTai laairtp ovap
^^i] Ti.p.rit.aua.- to S' apyaXiov kqc a/io/j^ov
■jTjpae virip no^aX^s auri)^ virtpttpf/taTai,
tflBpOV Ofiuii KQL QTl/XDV, O r ayi'tUCTTOV 71011 U\'SpO
^Xanrci ^ oifiSaXfUiis kui vooi' aiiifi()(y8fi'.
IIL
*HAuk ficf Ki^T l\a;^<v ttuvov T/fiara Trdyra,
ovSc iror o^jraiMrif yiyvtrat oiSc/iia
unrouTiV T( Kai auru, ctteI poSoSaKTuXos 'Hus
lumoi'oi' wpoXiiroEiT oi/iavov turaim^^'
TOk /iJi- yup 8ia itCfia ^ipei TroXviJpaTos ivi^
kouXtj, U</)ataTou j(epo"iv (A.T;Xa^tnj
yptxrav Tt^iJeiTos, i!ir<Jjrrepo5, anpov (^' vSnip
cvSovtf' opTaXcciK ;^(i)pau a^ 'EtnrfpiSuiv
ttrraa-', oi^p' 'Huis -^piyivtio. /loXjc
frfl' tTrifii} iripijiv o^toiv "Yirtpiovo^ vios.
IV.
Ou fliw S'/ Kfivov yt fiiVo! Kai ayijvopa $vp,ov
TMov ififii Trporipiov irtiiPo/iai, a' fiiv iSov
AvSiiJi' iTrTro^ajfiai- jrtmvii^ KXoviovTO. ^joXo.-^o-'i
10 SOLON.
rov filv ap* oviroT€ irafiirav ifii/Mf/aTO IlaAAds ^hOrjvq 5
Spifiv fi€vos Kpa&iTj^f Aff oy* ava ir/}Ofia;(ovs
crcvat^', at/xaTO€KTos Iv vafiivy iroXe/xoio
xvKva PvaipiL€VO^ Bvarfi€V€0}V piKecriV
ov yap Tt9 Kuvav hrfixav tr oficivoTepo? ^<i)S
ixrK€v l'n'ov)(€<rOai. ^vXoirtSos KpaT€p^ lO
cpyov, or avyyinv ^cpcr cdkcos lycXioio,
SOLON.
TnOGHKAI EIS AGHNAIOTS.
I.
*Hfi€T€pa 8c iroXts Kara ftcK Atos ov itot' oXctrcu
alaav koX fiaKapoiv Bti^v ^piva^ dOavaToiv.
Toiiy yap fieydOviw^ iirurKOTros oPpipxnrarprq
IlaXXas *A6rfvali] x^'f^^ VTr€p$€V i)(€L
avTol Bk <f>0€Cp€LV p.eydX'qv ttoXw dxfypa&Cjjatv 5
dxrrol PavXjovrai -^(pijfiaari TrciOofieyoi,
ivipxAi ff -qycfiovoiv a3ucos voos, otaw iroifioy
vPpio^ €K fieydXrjs oXyca TroXXa ira$€Lv'
ov yap iirioTavTou. KaT€)(€iv Kopov avh\ vapovaa^
€Vit>po(rvvaq KO(rp.€tv 3atro9 ci^ V^'^h' *o
♦ ♦♦♦♦*♦
ttXovtovo'i.v 8* aSiKois tpypxuri, Tr€i$6fi€voi.
«^^ /<^Ctfl^ KT€dviOV OVTC Tl St)[i.ocrtwfv
^oSo/iO'oi K.\amiv(nv f^' apirayy aXXoScv aAAoj'
OijSt <^v\airirovTai aififa 6i{i.t$ka SiVij!,
^ tfiyiocra crvvoiSt ra yiyvoixtva, irpo t iovra, i
Tul St XpOVIO WaiTtOS T)X6 aTTOTUrojltlTJ.
TOUT ^Si; iTQiTT/ irdAti tp;(eTai eXuDS ui^uictoi''
(IS St icair^c TO^euis ^XuSe SouXotnJiojit',
^ OTOITIV EjH^vAoi- iro\<fiov P <uSo>t' iirtyiipiij
5s xoAAiiic tpttTijc ioXxtrtv ijKutiqv. 2
^K ya^ Swr/ifvcuii' TO^E'iof xo\vi;paTav ao-rii
TpiJXtTQl Iv (tui'oBdi? Tott dSoiawri f^iXais.
TOVTU /icv Ef &7/iai irrpf'jifTa.i kokix' Tuf Sf vcci^ui'
IkvoEwoi jToXXol yatav ti aAAoSair^i'
vpa^oTt; Sfafiouri r dtiKiXioicri St^firt^, 3
xaX KOKO. SovXoirvvT]'; aruyva ^tpovai jSi'a.
OVTOl BlJ/IOfflDl' KOKOI' tpJ^CTdC OIKqS" tKOOTW,
avXuoi S* !r' <x"'' "''" JS'^'"" ^upai,
iJ^Xov fi* vjrtp tpit09 VTrip6opfv, tupt SI xanius,
(1 KQi TiS (/miyioi- «V /iiixtf ^ SaXilfiov. ;
Tavra SiSafm Ovfioi Al9i]i'auii>f /ic KcXajti,
(i>V iHuia )rX<urTa xoXti SuoTD/ii'n wapt^ii.
tivofiia S* tvKwj/ia xni apna ttiiit" airo^ivH,
KUi da^a rois aSiKOit ajxijiiTidijal TriSat,
vpa^ta XeiaiVa, n'culti icdpoi', v^piv lyiaupo^ ;
auoivci S' aT)]f at^ca i^ud/iivci,
«fiWm Si Si'kqs o-KoXias, virc/nj^afa t' Jpya
irpatim, rinni S" ^ya, Si;(0(rTa(riift,
iravtt 8' opyoXeijs <pi8o! x^^o''' 't1 8' vw' aiTi\5
WDV! apTtO, C '
12 SOLON.
AiffKp fikv yap €8<i)Ka r6<Tov Kpiro^ ocrcrov iTrapKei,
TLfirj<: OUT a<l>€\(i)V ovT iirop€$d/x€vo^'
ot 8' eT-^ov S-uvafiLv koL )(prjfiaa'i.v rjaav ayrjroif
KoX Tot? Iffypacrdfxrp/ firj^kv aciK€9 cx^iv*
€<mjv 8* afxtfu/iaXiov Kparepov craKo^ dp.<f>oTipounVy
viKav o ovK ciao* ouoercpovs aOiKcus.
III.
PpovTrj 8 €ic \afi7rpd<s ytyv€Tai aorcpoTnJs"
ai'8pci)V 8* cK fi€yaX<ov ttoXis oAAvrai • cts Se fiovdpvpv
hrjixo^ d'iSpirj &ovX.oavvrjv lirccrev
Xci(i}9 8* €$dpavT ov p^hiov €OTt KaTacrx€ti/ 5
vcTTcpov, dAA' 1781; x/3t) 7r€pl Travra vocii/.
IV.
Et 8€ ir€Tr6v6aT€ kvypa SJ vficriprfv KaKorrjraf
ixrj Tl ^€015 TOUTCUV flolpdV €VafX<f>€p€X€ ' '
avrol yap tovtovs i^fi/adre pvfiara 8ovt€9,
Kttt 8td Tavra KaKi/i/ co-^ctc 8ovXo<n;i')7V
vfi€(ov 8* cTs /Li€i/ ' ^Kao-TO? dXcJTTCKO? t^Vfat Po.iv€iy
(rvfiTraa-Lv 8' v/xii' Kov(f>o^ l[v€a'TL voos*
cts yap yXwo'o'ai' opdr€ Kai €ts €Tro5 atoXov av8po?y
i €19 Ipyov 8* ov8€v ytyvo/Acvoi/ jSXcttctc.
. ^
I
SOLON.
EI2 EATTON.
Hnj/ioiTvMj! Koi ZT]vo<i 'OXu/tJTiau dyXtta rixva,
Movtral IlKpiSt?, itXurt ^oi tv)(0[i,fvif
oX^ov fioi, ffpo! fliuit fiaKaptav SoT* fcai irpot
•b'lU S( yXvKiti' luSc ijitXoK, ()(6pdliji Sc xucpoi',
jctri /(CI' aiSoiav, rolci S< Scicqi' iScif.
Xpij/iara S ifiiipm fixv cx^if, a^iKius Sc -nfTraoGat
'iK iSiKio- jraKTciis uo-Tffioi' ^k6t Si'iti;.
vAovroi' 2' Of fiir Suirt dcoi Trapayiyccrai ai-Siii:
ifiirt&o^ (K vEttTou irvfi^iVos (is Mopvijiijy
OY S" arSpIS Tl/luMTli' i'^' ij^/iios, ou KaTtt jtoc^oi'
ipj^trai, oAX' oSiVotf ipyitatri n-tidu^ci'Of
oSic i6i\iov Jjrtrm' Tn^cuis S" afa/iitrytrai anj"
apjf7 S" «£ oXiyov ylyvtrai wrrt jtu/jos,
^avfyi} ftiv TO TrpwToy, aciijpij Si TtXtUT^'
J yap S^c ^j'l/Toti ujSpioB (pya irtXti,
ftXXii ZtiJs iraVTV>v t^opp TtXoi, (iairt'njs S(
uxTT at-c/jos I'ti^cAaf aii^o. Sico'KfSami'
ijpivii, St TTon-ou woXvitiJ^oros oTpiycroio
irv$nira mnjcras, y^f iotu jrvpoi^'pok
SjjtMTaf KoXa cpya, 0(iui' t3os ain-uv Ixavti
ovpavov, atSpujv 8' aufli! tflijxti' iStii''
Aa/iiTd 5' iftXioio p.ti'os Kara irioi'a yataf
KoXuc, arap vc^c'ui' ovSii' ifr iaTtv iSuC
Arrtp ByijToi avi/p, yiyvnat ofujfoXos'
U SOLON.
atcl 8' oi k \i\r}6€ Sia/iTrcpc?, oorts dXvrpov
Ovfiov lxi?» TttKrws 8 6S TcXos ii€<l)dvrj'
dXX 6 fiev ovtIk truTtVf 6 8* voT€pov* €t 8c ^vyoKriv
avTol, /jii^Sc ^€(3v fioip* lirLovaa ki)(Qj 30
^Xv^€ TravTcos av^ts* avairtot cpya rivovaiv
^ ?rat8€9 ToyrcDV, ^ ycvos l^OTrlina,
BvypoX 8' <S8€ vo€v/x,ev o/x,<i>9 aya66% re KaKos tc*
€1/ 8ij€tv avros 8o^av CKaoros €;(€i,
?rpiv Tl Tra6€iv* t6t€ 8* ovtIk d8vp€Tat* a;(pi 8^ rovrov 35
xdaKovrt^ Kowfxu^ cXttiVi r€pv6ii€6a,
p((SoTts /A€V vov<ro«riv vtt' apyoXcr/cri Trtccr^,
(is vytijs coral, touto Karc^pacraro *
aAAos 8etXos ctoK aya^os 8oKct e/A/x,cvac an^p,
Kttl KaXo9, /xop^ijv ou xapUaa-av e^wV 40
ci 8€ Tis d)(p'qfJLiDV, irevCrji 8c /x,tv cpya pidrai,
Kn^a-aaOaL irdvTia^ yprfpLara iroKKd. hoKtl,
cnrcvSci 8* oXXo^cv oAAos' o /x,ck Kara irovrov aXarat
cv vqvfriv yj^Q^^^v otKa8c K€p^<s ayctv
iX^vocvr* dpifjLoi.<rt. <^opcv/ACVos dpyaXiounv, 45
^ct8a)X'^i/ i/^x5s ovBefjLtav dc/xcvos*
oXXos y^v riixvtav voXvhiv^p€ov cts ci'iatrrov
Xarpcvci, Tot<rtv Ka/x-jrvX* aporpa /xcXci*
oXXos 'A^iyvanys tc Kal *H^awrrov iroXvrcxv^w
cpya 8aci9 \€Lpoiv ^uXXcycrat jSioroV 53
oXXos *OXv/uwrtaSa)i' Movcrccov ?rapa 8o)pa StSa^^^cis,
i/i€pT^^ (TOif^iq^ fi€Tpov iirL<rrdfji€Vo^'
aXXov fidvTiv Wr^Kev avai eKdcpyo^ 'A'ttoXXcdI',
?;^ci> 8* av8pl KaKov nyXd^cv €p)(oii€Vov,
oAXot HaluJvot X
SOLO.Y.
6toi' TQ Se ftopcriila irai'Tui!
pvirtTO-i oZff \fpa.
Av^apiiaxov Ipyov I^ovtci
tl]Tpol' KQL rots oiSJc tlTflTTl TeAos "
KovK av Tit Xviratr JjTria <jiapiiaica Snus'
TOV Si KOKaTs VDUtroio-i KVKOj^ii'ov apyoXtnis t(
iltl/afitvoi )(_itpaiv aiilra. Ttflip vyi^.
iSaipa S( TO! 0iTjTor<ri koaoi' <^(pti )JS< (tot (O'flXoi''
Siupa 8' aifiVKTO, Otaif ytyviTixi o.Qo.va.T<oV.
wSffi Sf TOi KiVSuvo? iV ipyfiamv, oi&i tij oTStv,
oAX' [liv cv cpSciv ircipwjiui'os ou irpoi'oijiT'as
CIS ^cyoAip art^v Nai ^aXfinjv firto'n',
T^ 8i KUKiiis i/^Dvri fiios irejji ttqito 8tS:u(riv
irXovrov S' ovS<)' Ttpjia, irtiftatriifvoi' dvSpdiri KtxTm,
01 yap i^i- TjfiLfda' TrXeiaTov Ip^oiwi /Jioi',
SixXaoiui; OTroiSoiwi ■ T« ac Kopicrtiev dxuiTas;
BT^ 8* c£ auTuv a.va<j>aiytra.t, ^v oirorav Zti's
Eros KPITIAS.
ft^crov TOt rrXavTowrtv or<u iroXvs apytipoi iintf
16 SOLON,
MTTTOt 6* T^flCoVoC T€, Kttt <S /LlOVa TaVTtt Trdp€(TT(.V,
yaoTpC T€ Kttt TrXcup]^? koI iroalv dfipa iraOelv,
ravT affievos Ovrfrolo'i' rd yap ircpicocria Travra
XpTJfiar i)((t)v ovScis €p)(€Tai. eU AtSco)'
ov8* av aTTOtva St8ov9 Odvarov ^vyot ovSc jSapctas.
I'ovo'ovs ovS^ KOKOV yijpas iir€p)(6fi€vov.
vn.
naif /x,€V dvTjPo^ €<ov In vt^ttios I/oko? oSovtcoi'
■^vcras cKj^aXXct Trpwrov cv cttt' CTCcriK*
T0V9 O €T€/0OVS 0T€ diy TCACOT/ C^€OS CTTT CViaVTOVS,
tJ TpiraTQ h\ y(V€Lov dt^ofi^vwv en yvitav 5
Xa;(V0i)Tat, XP^^V^ avOo^ dfi€il3ofi€vrj<;'
T|y o€ reraprQ ?ras tis cv epoofiaOL fiey aptoro?
Mr;(uv, iJvT* av8pc$ arffiar t)(ovo'* dperrj^'
TripLwrQ 8' (upiov avhpa ydfiov fi€fiv7jix€Vov elvai
KOL iraCSiav ^rjrelv cto^o^rwro) ycvciyV lo
TQ S* €icTT7 7r€pl irdvTa Karaprvcrat voos avSpo;,
ovS' IpSctv tff o/xa>9 Ipy* dirdXafiva OiXci'
€irrd St vovv koI yXwcrcav iv kphoyLaG-iv fiiy CLpurro^
oKTia T' d/i<l>0Tip<i}V rio-aapa Kot Sck eriy'
ry S* cvttTi; eri p,€V Swarat, [laXaKwrepa 8' avrov 15
?rpos fitydkrjv dptrqv yX(3<r(ra t€ Kai <ro<0ny
ouK aK acopos 6<ov fioipav €)(ol Oavdrov,
THEOGNIS.
Ktipff, rroijii^Ojiii'ia niv ([iOL aifip'tjyii iTriKturBai
BvS( Tis aXXa^ti KO-Kiov tovuOKov Trapiovro^'
diTToL% TotcrS' 01! n-ui irairiv aStiv 8i!i-a/iiai ■
vSii" flau/iaa TOC, noXinraiS'? ' oiiSi yap 6 Z(IJS
ouff Vmv TtaVTtira avSiifti our' Qi'£';^idv.
2ot 8" (ytu cu ifipoftuiv viroOi'iiToiuu, oTa n'cp auros,
Ki'pv , airo TiDv ayaSiuc irati er «uiv ifiaSov. 10
Sf /ii} jrpo<ro/:itXei
tvra ^iv o'tuk wrfli'
avSpcuriv, oAX' atit
rjc, Hal OKSavt tois, <uj' fteyaXr) Siira/iis.
IirdXiiii' (lb- yap utt' lirSXa fiaflijtrjat ■ -^j- S( Kanoio
<rv/*/nVyi)s, (iTToXtis (cat tov «dvrtt j-doc.
uro iiaBiiv ayaSoliriv dfiiXt(, Kdi r<n-< <^>Jtr(«
*5 ffVli^OvKtitLV TOMTl ^lAolO'H' (^fc
lirartv fiiv crripyi
:t ^c •^tXc'f KOI aoi •
tjfSaip a/iiftaSit/v viuco; aLt<f>d4MVi><u
18 THEOGNIS.
us 8c /xi^ yXoScrcn; St^' e^ct voov, ovros cratpo9 S;
SeiXos, KvpVf ix^P^^ fiiXrtpo^ Ij <j>C\o^ wv,
rjv Tts cTratnJcn; <r€ toctov ypovov ocaov opt^f
vo<r<^ur^€ts 8' oAAi; yXwo'cav t^crt icafci/Vy
Toiovro? rot cratpos dvrjp ^iXos ouri /xa\* iaOXo^y
OS K* ctTT]/ yXaKTOT/ X^Of 4^pov^ 8' Ircpou 3<
AciXovs cS ^8oKri fxaraLordrq xipi^ iarlv,
Itrov Kai airelptiv vovrov aXos ttoXitJ^,
ovrc •)ap av ttovtov frirtipiav padv Xifiov a/x^,
ovrc Koicovs eS 8p<i>v eS ttoAiv dvriXdPois.
airXiyoTOK yap ^;(oi;o"i Kaxot vooV ^k 8* fv ifidpry^, 3
Twv irp6a0€V vdvTVKV iKKiyvrai ifiCXorrj^,
01 8' dyaOol to fliyiarov iXaKfypCf^ovo'i iraOovre^,
fiv^fUL 8* l\ov<r dyaOwv koX x^P^^ iionla-ij}.
"Kpyaov KiphijXoio Koi dpyvpov avo';(cros an;,
KvpVC, Kai l^€Vp€iV pf^hlOV dvhpX <TOfj>^,
€1 h\ ^iXov voo^ dvSpos ivl anjOeo'crt XcAiy^i;
ijrvSpd^ iwVj 80X10V 8' iv <l>p€arlv ^Top ^xVy
Tovro $€6s Ktj38iyXoraTOV voCrjae pporoixriVy
KoL yvfovat irdvTiov tovt dvLTjporaTov,
ov yap av tt^ctrj': av8pos voov ovt€ yvvaiKos,
TTplv TTtLprfOiirj^ wavep viro^vyCoV
ovSc K€v ctKao'O'ats wa'ir€p iror cs (ovtov iXOwv,
iroXXoKi yap yvwfirjv ^fairaTakr* iScai.
.^^/xa 8* o /i€V Ai60€V Kttl o^i' 8tK>; ar8pt ywrj
Kai fcaOapui^j atci 7rapp,6vip.ov TeX40u.
THEOGmS.
Ci 8' oSiKUi! irapa. KaipDf av^p i^iXoKCpSci! Bvjiia
KTiJiTtrai, t\B' opuif Trap to SiKOiac eXiui",
airrUa fiiv ri tjicptiv xipSo^ Sonet, It Si riXrvr^v
aufli! iytVTO KaKOV, 6t£v &' VJ^tpirrf^c voik;.
nXXa raS avBpiawviv a-jrar^ voov oi yap iir airoii
TtvoiTat itaKapfi wpiyp-aroi aiitrXaKias'
oAX' o lifv qStos ?t[(T( naKov xpioi ouSt i^iAoitriv
aTTjV (^oirdTui iranriv vwfpKpiji-aiTai'
oAXov S ou Ka,T(pap\pt BtKi) ' Oavaroi yap apaiSiJe
TTpouSec tirl ^Aer^pois i^cto it^pa tfiipiov.
UouXvirou opyijv to'\t TToXuirXoKou, 5« xort irirptj
Tj wpotro^tX^iTij Toto! iSeii' iijiavTi.
rvv itiv T^ itjifirov, rort 8' oXAoios j(poa ylyvov.
Sol ^«V fyi" WTsp' (SiuKO, wuf d'; tV' ci!reif>oi'a xoi-TOi'
ToinjOT) Kill yijv jratTav neipafitvos
pTjiSioK' 6oivT]i Si Kttt (JXairtVijo'i jroptiro-^
iy iracraif, iroXAaiv Ktiftti'os ti' aTo/iaaiv
Itai trt trvv aitdtTKOuri ktyvifiSoyyni.'; viol avSpt^
tiKotTfiloi iparoX KoXd rt xal Xtyta
firoiTai' Koi orav Sfoipfpiji vxo KtL<9pa<Ti yaiiji
^ps BTjXuKOlKVrou^ (IS 'AlSao Bo/IOVT,
«£Si Tor' ovSi dai'ijiv a.Tro\tii kXc'os, aXXa /ttXijctt^
u.ifiOiTov avSpiuTToii alfv i)(uiv ofo/ia,
%upv€f naff 'EXXaSa yrjr rrrptB'fuup.tvot ijS' oia i-^iravt,
l<(SvO<ITa trtpiZy TToVTOV tir nrpvytTOV,
tA}^ l-rwiav vcuTOUTii' «<^i)(i£1'ds ' iiXXo <rt 'itt\ijl)».'.
L ajiAna Moviraiiiv 8upa lotrrvfia.vuiv'
20 TUEOGNIS.
iracrt yap, otcri fxifirfXej kol laaoixivoLO'iv doidy
€(T<rQ ofJL^if o<l>p* av "Q yrj r€ kol rjiXio^, So
avrap iytav oKlyrjs irapai (rtv ov rvy^avta al^ovSy
oiXX* ciiknrep fxiKpov iratSa Xoyoi? fx dirarf,^^
AXXa, Zcv, TcXecroi' fioi, *OXv/xirie, Kcupiov €vxtJv'
Sos 8c fiot dvrl KaKwv xai rt fra6€iv dya06v.
rtOvaOqv ^ ci fiij rt KaKwv afiwavfw. fi€pifJLV€<ov • 85
€Vpoi.lJLrp^f ooirp^ aiT avuov avias*^
atcra yap ovrois cort* rurt? 8^ ov ffKuveroL ifiiti^
avopiaVf ot ra^ XP^M^*** ^overt pi];
ovXi^cravrcs * cycj 8c kvcov €iriprj(ra ^(apaSprjVg
;(ci/Aapp(p TrordfKa irivr eiTrocrcwra/xcvo? • 90
Twv cm; fxikoLV alfia wulv' cm t co-^Xos opoiro
8ai/A(iiK| OS Kar c/ioi' vovv rcXco'ctc raSc.
Zcv ^iXc, OavpuaXfn (re* av yap Trairco'O'tv avouro'cis
TifUQV avros ^x^'' '^^^ fitydXrjv hvvafiiv'
dvOpwjnav S c5 otaOa voov kol Ovfiov kKaxrroV 95
crov 8i Kpdro^ iravnav txrff viraTov, PaurtXtv,
'TTO)? 877 o'cv, ^povCSrjy roXfi^ voo^ avBpa^ aXirpovs
cv ravT^ I'-^^PV "^^^ "^^ StKatov c^ctv,
^v T* cTTt a-diffipoavv'qv rp€<fi6y voos, ^1/ tc Trpos v^piv
avOpiimwv ajSUoL^ cpy/mao't Trct^o/mci^cuv ; 1 00
MiyScv ayav o-ttcvSciv /caipos 8' cttI iraa^iv apLcrro^
(.pyfiaaiv dv6p(jiiro}v* ttoXXciki 8' cis dpenljv
a"W€v8€t aviyp, K€pSo^ 8(^77/xcvo9, oi' Ttva BaCfitav
npoKJ^poyv tU pLtyak-qv dfiirXaKLTjv Trapdyei,
I Mil ol &t)¥X SoKCLi', u /tec ^ Kaico, TQVT-' aya'd' CLrm 105
cu/iaptiDt, a S oi' jj ^ijtri/xa, ravra muco.
ivBifitv ouSfi't JTu Touro y ^ei^pao-aro,
Ti% irioijipor' iffi/Kt Tov u</)p<n'a, kuk KaiiioE wrflAui''
<( S' ' A<rKKrjjri.uSaK touto y' (Suine ^(ot, ritj
, lairdca naKorqra kqi n-njpai {/ipwaj avSptoi',
jroXXouS ai" p-ifrOov^ koX /J.(yuAoiis ii^tpov'
(I y ^i* woiTJToV T( ital If&t-rov dvSpi toj;;i(i,
tf ayaflou Trarpos Jytiro Kcutds,
■ vcido/uvoT fivBouTi aaoippoiTar ' dXXd SiSatrxiav 1 1 5
t iroi)JiT«s Tov Kaxov ai'Sp' ayuflov.
ftij&i Svpa^t KtXtv I
I /njtf" cOSorr' iir(ytipt, 5i/ndViSj), ov t(v" ov
6utpj]X0ivr' oEi-ui ^oXfianos vm-os tXij,
I, /MJT* 701" aypvirvtovra i{i\ttJ atnoiTa noSt
QVlT/pOl' fjiV
f T^I ffivtif 8 iSiXoyTi wapairraZov ulvo^otC't
V TaffOI tiiKTas yw-tTUt a'^pa n-ofltti''
I ovrop cyw, fiirpov yap (j(ui ;j,cXi?;Sciri; oifi
tirvov XvcriKaxoii fanjaoiuii oliaS luii',
Ll^tD S' luf otvtK }(apiia-TaTOi dvBpi irtnoadi
ouTc Ti yap i"J^, cure Xiijc /itPu'to.
■ AC S^ ac vTTtpjSoAAjf TTOfTios pcrpDV, DUKf'n
5 yXiwrtn^S KiipTtpw oiJSt vaou"
22 THEOGNIS.
IkvOiirai K airdkafivaf ra vrj^owr ccSerat aia';(pa*
alZtirai S Ip^tav ovSev, onrav y-^OvrQj
TO TTpiv €<av Cij^pttiv, roTc m^TTtos' oAAa av ravra
yiVftfCTKCtfV, /JL"^ irlv otvov virepj^oXoSi^v,
aXX* ^ TTplv fi€6v€iv viravumuro — /ii} crc PiaxfOm 135
Yurnjp, (SoTC kcucov Xdrpiv Itfyqixipiov —
^ iraptiav fiT^ mv€' <ru S* ^X** rovro yAxavav
KortXXcts atct' rovi^cfca roc /xc^vcts*
17 /Acv yap <l>€p€T(U ^iXorif(rt09) ^ S^ irpoKurtu^
rrjv 8c 0COC9 cnrcvSct?, tiJk 8* cttI x^^^^ aycis* 140
apv^iaOai 8* ovk ot8as* a.viKrjrro^ M roi ovTOi^
OS TToXXas ?riVo>v /xi; t4 fidraiov cpct.
V/Accs 8* cS fiv6€ur6€ trapa Kpnfjfrrjpi fiivovT€9f
dXXi^XcDV ^t8o9 8^ptv ipvKo/Jitvoif
ii TO fiiaov ^vcwTCS d/xa)s evi Kal crwaTroKrii' * 145
^ouTa)s (Tvp-TTOfTiov yivcTat ovK a)(api,
^HXtfcs 81;, KXcoptcrre, fiaOvv Sia voyrov at/vo-cras,
tvOa^ lif ovhtv €)(ovT & raXav oi&ev tyyxv,
VTjos Toi irXevp^crtv viro (Juya ^i;<rofkcv i^fieis,
KXcdpurfff oV €)(o/i€v x°^^ 868owt ^cotl 150
T<ov 8' orrojv rapurra Trapcf ojucv ' ^v 8c rts cXfliy
ecu <j>l\oi &v, KardK€ur <i>s t^iXonyro? ^x^ts.
PVTC Tt TCOV SvTWV d.TToO'qa'O/JLaiy OVT€ Tt flCt^OK
arrj^ €V€Ka $€vCrj^ aWoOev ourofieOa,
yV 0€ TIS €Lp(liT(jl. TOV €flOV pLOV, CUOC 01 CtTTCtV' 1 55
ws ev /icv ^(aXcTrcos, <os ^aXcir(09 8c /x,oiX cv,
w(rO €va fi€v itlvov varpmov ovk aTroXcMTCtv,
^ciVta 8c ttXcovcco"* ov Svvaros Trope^ciK,
TBEoems. ' ^
23
OuS" o/iotrai ^ij TOV& on ^ijjroTt Trpijyjxii ToS' iitt
..■
6ttt\ yap Tt vt/iiiT^', oTirii' fweari. t4Ko^-
160
j(p^ vprj^ai itivrai tl' Kni *K ko-kov iaOkov lytvra,
«ai itttKoc <f oya^ou' Kat rt ffti'[;yios avijp
alifra fuiX' iirXovrtjirt " koi 05 /ioXa m-oXXa Trorarat,
ffmri'nj? irair' out- (uA.((r( vukti nijj.
Koi <no<t>puiV ^p.apre, koL aifipovi itoXXaKi Sd^a
.65
»l7Tr<TO, KoX Tl^^S KnJ naico? oil' tXoj[t.
St /lb- XpijVar' txo'f*'. S'^iuiri'Si;, oliL irtp ^S<iv,
o«« av dvufji-rjv Toii dyaOdtai frwiiv
It* 8( fit yiyMiHTKOira iropejo^trai, ti/il 8 arjiiayot
j(/iij(r/io<n'fTf, TToXXiu;' yi-oiJs irtp u/xeivov tri,
170
o5i'«o I'Ek' ^tpoiitiBa Hiff iiTta. XciiKB (ioXiviK
TArjKiau U iroirou vvkjo. 8iii Svoi^epi/v
«ItX«i- 8" o5« .^aoutrcV iwtp^iiXKd Si ^Aao-ffa
ap-JMripiov roix^v rj fidXa. tw x"-^"^"^
iruJferai, or ipSovTf Kv^€pvtJT7jv p.h' ttrioja-av
■75
firtfXoi', Ti! i^uXait^v ttf(^ti' f jrwra/ftpuis ■
Jjpij/iiira S' apinifouo'i j8i^ itoV/ios S ajruXuiXo',
800710: 8' ouKtT la-o'; ytVrmi t« to piffov,
Sct;ia(W, ji)j jrws KaCi' Kara kT^iq wig,
183
y.M«ritot S' av Tit KQi dcdKos, ^i- ao^iot ^
BXiT^M 8' akfl/HiJiruic dptr^ /ila -yi'i'STUi r'St,
xXovTttr- rmy S" aUo.v ofiSiv V V" O^.tXo':,
ovS tl cnu^pooijiTjv f-iv ixpK TaSufiakfluos auroS,
■85
ri
24 THEOGNIS.
oar€ KOL i$ 'AiSeo) Tro\viBpCy<riv dv^XOeVy
TTcurac 'n.€pa€<l>6yqv alfiv\Co(.(n XoyoLSy
iJtc jSpoTols wapcxci \ij6rfv, pXairrova'a vooto —
oAAos 3 ovTTo rts rovro y* €ir€<f>pda'aTOy 190
oiTiva &7 Oavaroio fiikav vitJM^ ofi^iicaXv^,
l\^]7 S* is fTKUpov \<iapov aTro^dt/Acvoiv^
fcvavcas 8^ ^Aas iropa/xci^erac, aire 6av6vT(av
\lrv\ds elpyovciv KaCvep dvaivofieyas'
dXX dpa Koi K€W€V irdkiv TjXvOe ^urwftos rjpws 195
is <l>aos iJcXtbv <r<^^t xoXv^pocrvvcu? * —
ov8* €t ^€v8ea /x€V ttoioi? ervjuouriv ofiouL,
yXwo'cav l;(0)V dyaOrjv Nccrropos dirnOiov,
ctiKvrepos 5* €L'qa'6a rroSas ra^e^v *Apirvi£v
fcai iraiSciiv Bopco), rcSv a^op curt ttoScs. 200
aAAa p(pi7 Travras yvtSfirfv ravrtf KaraOiaOaiy
cos xXovTOs vXcwTTTyi' WttCTiv l;(€t Svvap.iv,
Zevs p-lv T^<r8€ ?roXi;os vfr€ip€xpt, dlOipi valu>v,
atel 8€^iT€pi)v X*V *''^* dirrjpoirvvrf,
aXXot T* dOdvaroi /xaKapcs $€oC' avrdp ^AwoXXiOV 205
opOtaa-ai yXcocrcav Kat voov rjperepov.
ffi6pp,Ly$ 8* a? ^OeyyoiS* iepov piXos 178^ Kal avXo? *
ly/icts 8c <nrov8as OtoLaiv dp€<Tcrdp.€voi
irCvo)p€Vy \apL€VTa ficr* ciXXTyXotcn Xcyovrc?,
/jtiyScv Tov MiJ8a)V 8€t8toTes iroXc/utov. 2 10
ci)8* €tiy K€v ap,€Lvov' opo<f)pova Ovpov e^ovras
v6a<f)t. p€pipvdu}V €V(f>po(rvv(os St.dy€i.v
T€pTropivovSf rrjXov tc KaKas a7ro Krjpas a/tivvat,
yrjpds T ovXoptvov koX 6avdroio t^os»
THEOGNIS.
25
'OoTis avaX«i<Tiv njpti Kord ^(ft^fuiTa flijpdji',
213
KuBi'imp apETiJi' Toi! travi^mv i\ti.
tt fiiv yap KaTiStti' /3nJroii reXos ^v, oirofro'i' ns
^^<XX' tKTtXtVas (IS 'At3ao Trepai',
(iKOf av ^i', o{ /lie ir\tiio vpotow aTirav t/ii^v<i',
.^.iSHrPai ^aUoi- toOtof Si' .7;i;t 0iOV
IJO
fvf a Dvic forii"' S £17 not fioi fiiya xt'vflos op<up
"■,
■ul &;iivo;*ai fuOTv, KQi Slxi fiu/idi' <x".
ik Tpw'Sui 5' (TTJjicf fill" tljiv xpoo-Sev dSoi /loC
^povTiiiu) TouToji' ^KTlv' IB. jrporep^-
5 /tilStv Sajravoii' rpv^uJ jS'OV tV KaKo'njTi,
2^3
ij JiiKii Ttpjrv(u« Jpya TtXtoi- oXiya.
(TSof ppik ydp Jyuiy' us (■^((Stro, navworc yatrrpi
itItov iXivdiptov jrXoi^iof iSr tSSou"
oXXa irpic tKTfXiaai Kaji^-q Zoiiov AiSoj iitras.
yipqiiaTO. 5" aiflpoSffuii' ou)riTv;(ujv tXajSo',
230
tSffr" « aicaipa irovflv ital p.^ 80/iev ijl (c* i6ik-Q T
is.
;(pj;mTa /Ml- lurpitp^v, itf,r] S" " vwdym ^pli/a ji
4aC"
■rToi)(tia Sc i^iAoui xuiras, oirou tii-* tSg.
335
iU« 5* OCXu/nrovS" iK^rpoXiwovTK ifi^'
^(TO flic IliCTTK, iitydk<) 6w, ^X"° ^ •''Spuic
2<i»^(Krvvi7- Xt^iTc's /, iS ■^t'Xe, y^v tXnroV
ouSi ^lous ouScU antral aBa,va.Tov^.
240
, ounccTt yiyvuKTROuiT' ouSt ^ili ttxri^liK.
J
28 SIMONIDES OF CEOS.
oAA* Q^pa rts l^ioei ical op^ <^os i/cAxoio,
cvxo/ti€vo9 re 0€otxn koX ayXaa /JLtfpia Kalinv
*£XTrtSt T€ irpiirQ Kot irvfidrg Ovirta,
fl>pai€(r6<a 8* d3iic(i)v dvSpoiK (tkoXiov Xdyov atet,
ot 0€<i>i' aOavanav ovSev oiri^oficvoi
ai^K €ir oAAorpcots icrcdvois CTre^ovcrt vor^fiOj
iaOka icaKOiS ^yois aviApoXa OrfKoifievoL
SIMONIDES OF CEOS.
ELEGY.
tv 8^ TO KaXXuTTov Xtos iuirev dvijp'
otrj v€p c^vXXwi/ y€V€7J roti/Sc icai dvSp^v,
vavpoi fxyv OvrjT^v ovatn Se^afievoc
OTcpvot? lyKariOevro* irdpeaTi yap cXttU €Kd<rr<f,
dvhp^v rj T€ V€<iW cmjOecrtv €p.<f>v€Tai,
Ovrfrtav 8* i!<^a tis di^dos l^xV voXvTJparov 'fjl^rfq,
Kowfiov €)((av $vfjiov vokX^ drcXcoTa voct.
ovrc yap cXttiS' !;(« yT/pacrc/xcv owe OavfurOai,
ov^ vyirj^ orav § c^povrtS' l;(€i Ka/xdrov,
vrjiTLoif ols ravTQ Kecrai voo9, ovSi to"a<nv,
<os XP*^''^^ ^^^' ^j^^ys ical puorov dXiyos
OvrjTol^' aXXd en) TaSra p.aJ6wv JSlotov itotI ripfxa
ll^xS """^^ dyaOQv tXtjOi ^api^o/ACKo?*
SmONIDES OF CEOS.
EniTTMBIA.
I.
AKfiav lirrainitav ^irt (vpcni 'EXXa&a Trotrai'
avTiui' f)ru)(a,i^ Kti/iiOa pvaaficvoi.
oovKoavvaf Tltpaaxi Si irepl ^ptirl mj^iara iravTo.
rjipaiitv, apyaXirfS ^vufiUTii 1'|iii(j.q;^(vj5.
Tia S' afiiiw ()(fi, SaXa/ii's' Trarpi; hi lLopiv6i>s
avr tatpyttrL-qt p-viji^ iiri6i]KC rdSt.
*H«/Hi( Vtpilvtia, KUKOV XtVas, (ui^tXtv 'lorpoi"
T^\t, KoX <K SkuScuiv fianpov opav Toi'aTi',
^t^i wfXai i^i'cLV %Kttp<in/iKav oTS/ia doXuirinif,
ayKia vttijiOfiii'at dp-ijiL McdovpiaSof.
tSv 8* o ^i" tv TTonm Kputpot k'kus- ol St ^ap£i
vnuTtXiJ/i' K«'(oi Tg8< jSouio-i Tatpoi,
'Xatfia niv oXXoSainj Kti'fiti kd'h?, «v S< u( ttoitiji,
KAfurdtvcs, Ev^dVcjj Moip' tK(;^ec Sai'urou
vAo^tSficroi'' yXujtfpou S( /KXit/ipoi'os oJitciS* vdoTou
^furAoKcs, ovS* uMu Xiuv cs a/n^ipunji'.
ASAeHMATlKA,
*Ef ou t' Eupiuirjjc 'Act'as ^ix" "^f^ot ii'ti/ttv,
:ai iroXuic flnjTiuv $ovpos 'Apijt iifi'v,
OuficFi iru KoWiaf (irt^dovi'tiiv ytVcr' ai-Spuii'
*pyov iv ■yjnapig k(u kotu ttoi^oi' o/ioS.
28 ERINNA.
ol^€ yap €V yair; 'M.ijhfav ttoXXovs oAccravres
^oiVLKUiv CKarov vavs iXov iv TrcXayci
dvSp^v irXriOofvaa^' ftcya 8' cotcvci' 'Acts vtt' qvr^i^
wXi/yeto"' ififlxyripaLs X^P^^ KpaT€i TroXifiov,
ERINNA.
I.
StoAai icat 2eip^v€s cfial icat ir.iv&f.ii€ Kptao'a'ef
ocTTis ^€ts 'AtSa rdv oXCyav cnroSiav,
Tots cfiov lp^p.ivoL(Ti irap rjplov ctirarc x^P^^'^j
air aoTol tcXc^wkt', ai^' crepoirToXics*
X^t fi>e vvfi^av evcrav e^c^ ra^os, ciirare Kal ro. 5
X<3ti irarrip fx cKaXci BavKtSa, X***''* y^*'^5
TrfvCa, <tis clSoiiTt* ical cm /xoi a crwcratpis
"apLvv €V Tviipia ypdiip! i)(apa$€ roSe.
• • • .
n.
Nv/bK^S BavxtSos €/A/it* 9roXvKXat;rai^ Sc Trapiprrnav
ardXav, r^^Kard yas tovto Xcyots *At8^*.
"Bacr/cavos ^(to**, 'AtSa'" ra Sc rot /coXa o'dfiaO* opwvri
iifioraTav Bav/covs ayyeXcovrt tvx<*''>
ws rdv iraZS' *Y/i€i/atos [c^* ats dctScro] frcvKats 5
Tato-8' cttI KoScoTois I^Xcye TrvpKcud^,
Kal Gv fieVy w 'Y/icvaie, ya/i<i)V /xoX'Traiav aoiSav
€S 6pyv<ov yocpov ^^cy/ia p€0r]pp,6<rao.
SENOPHANES.
XENOPHANES.
I.
■Sfw yap 8ij ^airthov KaSapov koX X*'/>« "
i Ku'XiiMc" xXenToirs S ixii<fii.TiScl oTttftdvov;,
aXXoi S* cuiuSe; iivpov iy tjiia^r/ TapaTftva,'
KpaTtjp S' <<mj«ti' ^ECTTos (V'^potrvnj!,
oXXifi a oEvos (ro</(os os outote tftr/fTl irpoS<utr([i',
li€ikt)(pi iv Ktpd.)tOL<i, qi^Seos wrSo/io-os"
A" si ftiaoi^ dyvTJv oSfuJi" Xc^oi-oitoi itjwi"
>jni)(p6v S' firrii' vSutp unt yXvKU Kai Kofiapoi'.
»op«itTQ[ 8' aproi ^ayStii ycpapi^ t( TpaTr<ia
PvifUiV 8' arfltirtv tie to fiiaov iramj jrtTruKacrai,
fUtXir^ 8' a/i^is (X" Sui/iara kqi GaXtrj.
Jffy^ 8i vpiuroi' ^cf ficdi' v^vcTi' tv<fipova^ avSpa^
iwjirifiOK /iudoit KQi Ka6apiH<Ti vdoK,
rnviiravTaf T< sal tv^fiirov^ ra Sucata Svfoirdai
irp^inTcir'. raira yap iSv lori Trpux<'por*poi',
oIkoS' ariv irpoiroXov, nij irdvv yijpoXfo;.
AI'Spuv 8" alvtlr roiiTov os iaBKa. iruair aVa^aiVti
rfrt fut'xat Sitffdv TiTiji'toi' ouSJ riyaiTtui'
OvSc T« KoTOUjHUV, x\acT/iQTa TIUV TrpoTtpujv,
' CX'IV a-^ofliiv.
30 XENOPHANES.
IL
'AAA* c! yXv rayyrrJTi iroSwv vueqv Tts apovro
^ TTCvra^Xcvcov, €v0a Atos rc/iCFOS
irap ntVao po^g? ^ *OXv/i?rt77, ctrc ir(iXcu(i>Vy
^ Kttl WKTO(Tvvqv oXytvoccrcrav c^wv,
ctrc TO hewov ac^Xov, o irayKpaTtov KoXiovaiv, 5
aoTourtV K* cti; xvSporcpos TrpocropaVf
KOI K€ Trpothpiriv <l>av€pTJv Iv ayanrtv apovrOy
KaC K€v (TIT ctiy &rjfioa'ui}v Kredvonv
Ik ttoXcois Kal Scapov, o ol Kct/iijXtov cTi;*
ctTC Kttl ririroMTtv, faura ^ airavra Xa;(oi, 10
ovie cctfi' o^toSy (ixrirep cyco* ptopn/f^ yap ap.€ivu>v
av&pwv iJS' iinra)!' i^/xcrcpi; a-o^Cq'
ciXX* ctK^ fiaXa roCro vo/iti^^crat' ovS^ SiKaiov
irpoKpw€LV p(op,Tjv T179 ayaOrji U'w^vq^.
ouTC yap €t iruKTiys dyaOo^ Xaotcrt ficrcti;, 15
ovT cZ ircvTatfXctv, our* 7raXai<r/Jto<n5viyi',
ouSc fici' ct Ta;(UTi5'''* woSwv, to Trcp ^ori Trporifiov
piop.r^ ocr(T dvBpiav cpy' ii' aycovt ircXei,
TovvcKCV di' 8^ /xaXXov ^i' eivopiCrf iroXis en;*
(TfiiKpov S* ai' Ti TToXci X^ppa yivOLT cirl tw, 20
ci Tt9 ac^Xcvcai' viko) n/lcrao ?rap* o^Oa^'
ov yap TTiaiKCt Tavra /iv;(ovs ttoXcco^.
@vpijo^poK liiyi Trptrr^ivaie Aiowtrof
avnj yap TrpoiJKuTii irarrQSairiui' Xoyt'uiv
Sf T< Tlavt^t'iviay dyopaii 6a\iaii rt ai'cocrtuv,
wropSoV amtr;i((i/ifnj 6a\fp^ (Tm'^QTO Trijj^ti
aWipof oiiiSakiiwv S' liidopov itvua/oi.
vul£cs ^tavrjorrt':, dtov iriirti a.k\a<s tir' aAAui,
irpiv Si o'Hiiir<u(7(v ■ Trauira/iei'Di S« /3d^s
inKTap afiiXyorrai fiofov uXjiiov afOpansouiiy,
iwuv Tou x*"/""' <ltdpii,aK€,v ouro^UK-
ToS flaXi'al ^iXa Tt'io'a (fiiXo^potnJcai T< ■j(opol Tt'
tw Tu, iraTtp ALonJire, ^lAucTTCi^vaicriv apeirNiiJf
avtpdtrtv, tvBvuuiv avp-'irotruov irpvTavi,
j^aifM ' SiSou S' aiufo, koXwi' iiri'jpavt ipyiar.
I Xcup^rta ijfi(T(poe (iaaiXtvi tTmrr/p r< ■tranjp rt,
iJ^lK 8i KpTJTTJp oiva>(poi 6ipavit
I Ki^i'avTun' jrpojpfrnto-ii' iv O(>yuptois' o St )(pv<ioj
\ov l)(uiv -ffci-polv vtjtriu iL! (Salvos'
L vwivhovTK S' ayviuB "HpaKX«t" t" 'AAx^iiJitj t»
IlpoicXir IlcfHrtiSai; t ix Aios op^^o^cvoi
r wlriffltv, Traifcujiei', it
o^X'
riirtfo) T
upX*
^kXoi^povwti'i.
32 CRITIAS.
CRITIAS.
Korrapos Ik StKcX^s corl xOovof;, CK^rpCTrcs €pyov,
ov (TKOTTov €5 XttTaytov To^a Kodurra/xc^a *
elra S* o^o? Si/ccXos, fcaXXci ZaTrainQ re KpaTurro^
* * * % *
©ccroraXiKos Sc Opovo^, yvuov rpvifi^fHarirq cSpa*
cvFcuov 8^ X^ovs t^o\a. xaXXos l^^t
MtXi^ro? T€ Xtos T &aXos ttoXis Oii^cnrtcoi/os*
Tvp<rqvrj 8c Kparti ^pvcrorvTros ^toXi;,
fcac 9ras ^^oXko?, ort? Kotrfiel ^fiov & rivi XP^^*
^oiViKC? ST cSpov ypaififiara Xc^tXoya*
%T^pri h ap/xardcvra hl^pov avvt.wri^aro irpwifj'
^opTi^yovs 8* a#carovs Kape?, aXos rafiiai'
Tov &k Tpo)(Ov yalrjs t€ Ka/xlvov r cicyovov €vp€v,
fcXcivoraroV xcpa/tov, ^ri(Tip.ov ohcovofio^f
rj TO KoXov MapaOuivL Karournfo'ao'a rpoiraiov.
n.
Kal ToS* Wos Siraprj; fjLtkiTtjfia tc K€LfjL€v6v Iotlv
vCv€iv TTjv avrrjv otvo^opov KvXtKO,
ftiyo aTTOOctfpcur&at irpcwrocrct? ovoftacrTt Xiyovra,
fJLrjh* €7rl Sc^trcpai/ X^'P^ Kv#cXa) Oiacrov
ayyca * * * *
CRITJAS.
ml rpOJTo'o-tis ^piytiv iTrihi^ia, koX irpoKaKdrrdai
l$ovofiaKkiiS7]v, ui irpoiriitv tOiXtf
ilr OTTO TOtmictui' xotrtoji' yXoxro-as t< Xijovirii'
(J? ultrjjpoi^ jivOov^, (Tcu/iQ r" Qjuauporepoc lo
Ttuxo""'"'' Tpos S' o/ifiaT d\kvi a/i/3Attf7rds ttpi^fi-
A70T17 S' <i.T7Kti /xi-tj/imnfiTji' TipairtSoii- ■
W)i)? Se iropciT^aXTai' S/iuit^ S' oJtdXacrroi' (;(oua'i.i'
TjdcK' hrCLinrimei. S' oiKOTpijffijs Smrnvjj"
«! AaiM&iifioi'iuiv St dopoi TTti-ovirt TOirciSroi' I 5
! TC ^iXo^omJiTji' yXui<rirav jiiTpiov rt ytXuira'
Tttai-n) 8< ffoVi^ aiu/tari t tu^tXi/ins
yviu/*j) T£ unjiret re ' * * *
ffpos ^ ujfvov ijp/ioorai, TOi" Ka/iaruJi' Xi/iti'a, zo
rpos T^v Ttpffl'OTiiTiTl' T< S«iuv tfnp-ois 'Yyttiai-,
leat TTjv Ey<r<j8ii;s ■yttroi'a Sui^pocrunTi'.
It yap VTTtp TO fifTpov (cuXiKuiv TrpoTTOffd* Trapajjp^^a
Ttptfreujai Xxnroucr «te TOf aTraiTO ;i^oi'OV '
1} AaKcSui/itii'iuv Se SuiLd' D/ioAius SiciKcirai, 2^
iadtiV KoX irlvfiv ovunnpa Trpot to ij>povi\V
I TO TTOnii' itfai Sui'
jjfiipa oivucrai ircu^ a/itTpotai ttotoic.
34 FLATO,
PLATO.
I.
Navi/yov ft€ hiSopKa^y ov i^ fcreiVacra OdXarTa
yvfivwcat, irvfJLaTOv ^apco? i/Seitraro.
avOpunro^ vaXafirja-Lv draplBiJTOi^ fi' aircSvo-e,
To<r<rov ayo5 rocrcrov KcpScos apdficvos,
Kctvo fiky ivBva-aLTOy Kal cts *Af8ao ^ipovroy 5
Kat /AlV Z8ot MtVQ)$ TOVfJLOV €)(pvTa paKOs.
IL
Toi' Bpo/xtov Sarvpov rexvi^aaTO SatSoXei; ;(€tp
KOMj^^ tfecnrco'iCDS TTFCv/ia l3aXov(ra XtOta,
€lpX ^k rat? NvfL^uriv op,opio^' avri 8c rov Trpii^
iropifivpiov p.€0vos, Xapov vSuap wpo^^ito,
€VKri\ov 8* i^ve ^cpcDv '7ro8a, /JI17 ra;(a Kovpov 5
KiVT^iTQS airoA.^ Ktofiari ^cXyo/icvov.
m.
StT^ro) Xacrtov SpvdSwv Xc^ras 01 t* a7ro irirpas
Kpowol Kal P^rjx^ '"•ovXvfXiyrjs roKaSwr,
avros cTTct crvptyyt /xcXwrSerat cviccXaSo) nav
VypOV UtS ^CVKTcSv ;(€tXoS VTTCp KoXoLflfOV'
at §€ Tripi^ Oa\€po1(Ti \opov iroaw ioTTJaavro 5
^l^^'iJf'ff Nv/i<f)aif Ni;/Ji(/>ai 'AfJLaSpi)aS€^,
BERUSSIANAX,
HKRME8IANAX.
GiTfl/ llxv iftiKo^ vlos avriyayev Olaypoio
'AypiOTnp', ®p^<TtTav trretXa'/id'o^ KiQdprjv,
iv$a XofKDV Kvavriv cXkctoi cEs oKaTov
^}(iiX ol}(ofiiinai/ ' Xi/xv7 S' tiri ^niipoi' duTii
ptvfia SitK fitydkior wpo/tii^ SovoIkuh-,
oXX' frXij wapa Ku/^a /iovofuioTM Kitfopi^dii'
OptfiTvt, TravTotavi B' (£(3r(iti<fc ^roii^,
KuiKfror T afle^iiTToy ijir ot/jpu<ri iinS^rravra
tiSt, Ka.1 aii'dTOTOif pXifL/i virifitive mfi-ds,
o'KXijpai', rpia'To/;^oi! Sti^a ^fpwv Ki^aXaZf
tt6tv aotSiauic fLtyaXovi avitrturcv avamai
Kypunrqv ^aXoKOu wtviia. Xa^iiv ^uOTOV.
OJJ n^v ovS' Tilos MijiTj? ayepcKTTai' iffftir
Movtmiof, XapiTuiv T;puvos, Airioin/i',
1JT€ JToXtl" /llioTJJrTIl' EXtVCTll-OS TrapO, TlitflV
tlacTftov Kpvtjiiioi' l^tijiopti Xoyi'ui',
"Poptov op'/tuuf haJTi^ov SiaTTOtirvvovrra
Aij/iijTpos' yvuiiTT^ S* fuTi Kal <ii- 'AfSg.
'^fil Sc Mat iraTpwav airoirpoXtiroi^a fiikaSpiv
36 BERMESIANAX.
€v0€v oy* *Hoti;r fivoj/jicvos *Aa-KpalKrjv
TToAA* cTra^cVy wcuras 8e Xoywi' aveypdij/aTO )9ij3Xov$, 25
vfivtav €K vp<anfjs iratSos airap;(o/x€vos.
AvTo? S* oSros aotSos ^ ck Aeo9 atcra ^vXcuro'ci,
XcTTTlJl' 8' at? *l6aK7JV iv€T€CvfTO tfctOS ^OfM/pO?
^8^iv iriwn}? ctFCKa IIiTvcXotn;^ 30
^v 8ta TToXXa iraOi^v oKiyrjv co'cvao'craro vrjaov
voXkov air cupcti;? XciTri^fievo^ ?rarp/(Sos*
ckXcc f *I#capu>v re yei^o? Kai hrjiLov *A/jcvkXov
Kol S^apri/v iSutfV aiTTOiievos iraOitov,
"NLifivepfXOS 8c, rov i/Sw os rupcro ttoXXoi^ avarXa? 35
^\ov Kcu [laXaKov xvcv/t a?ro irevra/jLerpov,
KaCero fiey Nawovs, woXiip 8' itrl woXXaKi Xwrta
icqpAii6u,% Kuifwv^ ctp^c avve^avvoiv,
&i}(Prf 8' *lEjpp.opLov TOV act papvv iJSc ^epcicXi^v
IxOpov fiunjo'a'i, oV avcTrc/x^av emj* 40
AvS^s 8' 'AvTt/jtaxo? AvSiyfSos ck /aci' cpcori
irXi/ycis IlaKTwXot) p€viJL iTrijSrf Trorafiov,
lifiLpSidvriv 8c Oavovaav vvo iyjprjv 0€to yaiav
icXatWy Al^dvLov 8' ^X^cv aTroTrpoXiTriav
aKpT^v cs KoXo^wra* yooiv 8' ci'CTrXiyo'aTO ^t/3Xovs 45
1/3(19, CK TTtti'TOs ?ravo/i€vo$ Kafidrov,
AeaJBioi 'AXKatos 8c ttoo-ous dvcSctfaro K<ip,ovSy
S^7r<f>ovs tfiopfiL^mv Ijxcpocvxa ttoGov, . .
nyvuMTKCts ' □ S' aoiSu; atj^roi ■i}pa<ra6' vfiimi;
Tijtov oKyivipv av&pa iroXu^paSi'ji.
:i yap Tijf o li(\t)(pov (•pio/xiXria'tv AvoKpiuiv
OTtXXo/itnji' iroAXais a^/itya Atirfiida-iv'
^oira S* aXXo7( ^ii" Xtt'iriuv Sa^ov, uAXoTt S' o
tMrtjfnjy oopti kckXi^iVtv irarfiiSa,
Kia^ov I's tuoii'ov TO Si Vlvaiov t'uiZt KtKTUv
ToXAoKis AluXikou NU/xarut ai-Tiirf/Hi;.
A.T0IS ? ota ixiXiatia iroXuirpijuiva KaXojvov
XliVovcr «v TpaywaTs J8< jjopotmMriaw
Baaj^of KUi Tuk ^ut' tyipaipt @tiapSoi, oiaSa.
• * * Zets tTTOprv So^otXti.
4ij^ Si KOKcivov Tov ad irtcf)v\ayfiivov arSpa
Kiu TravTiiiv /i«ro5 ftrui/iti'OJ' i$ onjjjul'
'aims a/i^ yuvaiKas, ino o-koXioio ruirtvTa
TD^tnj, »T^iiT*pCnis oi'K a.iro6ii7$' oSuko.^,
(iXXa MaKijSoi'iijs iroaas NaTCVt'iraTa Xou^ot
Aiytiuv, /uOiirtv &' 'Ap)(tXiui Tap.i-ip',
cIcroKt croc S<u/iuip, EupLiriSij, Eupcr' oKtOpov
Afi^fJiov urvyvtov ui-rnwrnvTi Kui'iiic.
'AvSpo Sc Toe KuStp);fl(i', oi" iBpiipavro ■tiBijva.i
BoK^^OU, TOV XcUToC JTUTToraTOl' Tn/ilJ)V,
illouroif n-aiStv^cWi 4>tXofci'oi', oTa Tll'a;^d<it
'OpTvytTpr Taiinj* ^\fl< Sii irrdXios,
'ftyVwO'Ktts, aioixra fityav srofiov, uv raXaTiiip
avrois /iifXtioii 6'jKa.& iirii xpo^ovow.
38 HERMESIANAX.
OXtrBa Sc #cat rov aoiZov, ov EvpvTrvXov iroXi^ai 75^*
K^i ;(otA,K«ov OiJKav vvo TrkoLTavia^
BarrtSa iLokiral^ovra Oorrjvy wept wanra ^iXt^tuv
pi^fiara Kai iraxrav ^inoiitvov yjaXvqv,
OiHtk fikv 0V&* onocroi, CKXrjpov pCov iKTC<r<ravTO
avOpiiirtaVf aKokv^v iJ.atj6fJi,€voi cro^u^v, 80
ovs Xcwn; vepl iriKpa Xoyots ccr^tyfaTO ft^is,
Kal Sctn; fivOdiv Kvpoi €)(ov<r dp€Trj,
oif^ ot K€ivQV eptaro^ aircrpei/rarro KvBoifjLov
Oii; /X€V Sa/iiov fxavlrj Karihricrt 0eavov9 .. ^5
Ilv^ayopi^i'y iXiKtav KopApa. yccDymcrpo^s
€vp6p.€yoVf Koi k-vk\ov ocrov Trepi/SdWerai aWijp
Paiy cvl aflxupy irdvr airopa<ra'6p.€vov,
Omj) 8' i)(\Crjv€Vf ov lio\ov ^xpf^ *AiroXX<DV
dvOpiOTTtov civai SoiKpar)/ ci' a'o<f>i'Q, 90
Kv^rpts p,rivCovara Trvpos p,iv€L* Ik Sk pa6€irf^
\lrv)(^ Kov^orcpas i$€7r6vrj(T dvCa^,
oIkC i^ 'Ao-Traati/s itcdXcv/xcvos • ovSc ti rcic/xap
cvpe, XoycDV ^roXXa? €vp6p€vo% 3io8ovs.
"AvSpa Kvprivaiop 8' cto-u) iro^os tairao-cv ^IfrOjiov 05
Sctvo?) or aTTt^aio^? AatSos •qpdcraTO
Ov^ 'ApiOTiinros, 7rao"as 8' rjvijvaTO \€<r\ai
^cvycov, ov8' dyiptav iie(l>6prj(r€ )5ta.
^^^^^^^ PHANOCLES.
39
^^^V PHANOCLES.
tijv jiXv BioTOViSt; KuKoji.-qx'ivot il/i,<fii){ySei<rai
Ikthco^, ev^Kti tJMOya.i'ii OTj^d/iiyai-
TOU 8' dlTO /lEl- K«/iaXlJl' J^oXkIjI Tri^Ol-, aUTl'liU 8
a£r.!v
(IS iXa ®ptjLKLrj pLiZ/af d/toy j^tXut
^^1 Ka/iTucotra;, W inrfiopioivTO OaKaa<n)
S
aii<^ afia, yXauKoIs T(yyD/i(vai po6ioK.
Tas 8' «p3 AfO-^u jroAi-i iirtKtXcrt QoXaffaa.-
7JCT S' W! Xtyvp^5 ffoVoi- cVto-xe Xii/njs,
»^J^^ov« T aiyrnXous b' aXi/xuptas, tvfla Ai-ytiai'
artpti 'OptptLTjv tKTtpurav Kd^oXiJi-"
10
if 8) xt^w Tr/i,8iu Xiyupiji' flfVai', ij itai dravSo
U5
irt'-pas Koi *dpitou arvyvov i-jrfSty iJSujp.
Xk Ktii'Ov p-okTrq Tt HOC i/iepTiJ Ki^apKTrvs
rT)tTov *j("i "■'''''<'"'' " <m-Li' aot-hoTanf.
BfT^Ktt S us iSaytxav Apijiol ipya yutaiKcuv
'S
ayptn Kai irairaf Scivdf itrqXStv a^oi.
it oXoX""* 'OTifov, 'f' tV XP"' <"if^^' ^X**"^*'
Kvavta, uruytpoC ^i; XtXaflmiTO i^'coip.
VOlt^$ 6 Opifi^ KTap-fvif (m'^ouoi yvcaiitat
(IircTl rvv Kcinjv c'i'tKci' o/in'XaKt?]f.
d
40 THEOCRITUS.
THEOCRITUS.
I.
Ta po8a ra Spoadevra, #cal a icamTrvicvos cicetVa
IpTTvXXos iccirat rat? 'EXucon/ioGrtv.
ral Sc /icXofK^vWoi So^vcu rlv| irvBit Ilaiav,
AcX^ts circl irirpa rovro rot ayXoto'cr.
P<i}fi6v S* alfiaiti, KCpao? rpdyos oSros o fia;(Xo9,
T€pfjUv0ov Tpdytav co^arov OKpcfiovcL,
n.
Tiy^av Tctv Xavpav, ro^t ral 8pve9, aiTroXc, KopAJ/a^
avKLvov fvp7i<r€L% apriyXv0€9 ^oavov,
rpKrKcXcs, avro^Xotov, womTov* * *
€pK09 Sc (r<^ lepoi' irepihiSpo/xcv* divaov he 5
peWpov diro (nriXoSoiv Travroae TrfXeOdei
8a^vai9, ical /xvpTOiaif koL evwBei KVTrapi(r(r(a,
GfOa wipi^ K€)(yTai jSorpvoTrais IXlkl
a/AircXos' ciaptvol Sc \iyv<l>66yYourLV aoiSai?
Koa-avfjioi, d^eva-iv iroiKiXoTpavXa fxiXrj' 10
(ovOal 8* a3ov(8e9 fxivvpia-pjuriv avTa)((va'i
p.i\Trovcrai (rrofiaaLV rdv fieXCyapvv otto.
€^€0 817 nyvci, ical t<3 ^apCevTL Hpiijirf^
ev;(€* airoatip^ai, tovs Aa^vtSos /*€ voOovs,
THEOCRITUS.
KtiBvi iwippi^tLV ;^ifi.apov koXov. ijv S'
ToiJBe TTj;ifcoi', iOiXoi rptuva 6eij TtXtir
pt^to yap hapAKav, Xtunoi' Tpdyov, apva
A^t, TTCrTi Toy VvfitftSi', SiSiJ/itus avXotiTiv aiisrai
apitv/iai Tl KpfKtiv' i &f povKoka^ afi/uya fleA^ti
Aoi^l'if, mjpoScTtu n^tu/tari tic\iroficvot.
fyyvs Bi OToM-cs Xatria.ux"'*'! aiTpou oirioflti', 5
Ilatra TDV alyi^oroi' op^vitmipm virvov.
'A ScAoM ru &vpin, ti toi TrXtoi', «' Karecrajds
Siupurt ScyXtjtovf luiraf oSvpafio/Oi ;
orX"""* ^ X')"4"'*i ™ ""Xot" T£Kos, o'x""' (s ^&aV
Tptt^U! yap X"^'* ttfi^tTTiaf ( Xukob.
ai Se KUk'CS KXuyyriivri' ti TOt ir\iov, dviKa T^i/a^
otrriov ovhi T«0pa Xttjrtrai oixoft i""? ;
V.
AffTOts KOI itiVoiffic 'mfV vinii. a&t tpa-irf^a,
6ti% oKcXfv, \jiij<liov JTpos Xoyoi' ipjfofiiyji^'
nXAos T(f irpoxfrniTtv Xt-ycrur* rd S* o^fcui Kcukos
42 CALLIMACHUS.
CALLIMACHUS.
The Bath of Pallaa.
«
L
*Oo"(r<u \wTpo\6oi ras IloAAciSo?, iiire iratratf .
cftTC* Tav Tinriav ipri tf^pvaaaofityav
Tav UpSy ccraKOVcro, koX d tfcos cutvkos cpirei*
(TovcOi wv, & iavOal aovcrOe ncXacryiaScs;
ov TTOic *A6avala ficyaXcas azrcvii/^arQ 'jraji(ci5, 5
Trplv Koi'tv iinrctav c^cXao-at XayovcDV*
ovS o/ca S17 XvOpta TrcTroXay/xcFa Trdvra xjiipoura
T€vp(ca Tajv dhCKiav rjvff airo yrjyevioiv,
aXXd iroXv irpdrKTrov v<f> apfiaro^ av^^iya^ tmrtav
Xvo'a/xcya, wayats ckXvctcv X^Kcavci 10
iSpo) Kal paOdfJiiyyaq* €<f>oCpa<r€v h\. irayivra
Trdvra ^oXivoc^aycav d<f>pov diro (rrofidruiv,
to It 'A;(atta8€s* ical firj p.'vpa, p.-rjK' dXafidtrrpto^,
(ovpiyYoiv awi) xfidoyyov VTm^onW)
fJLTJ fivpa XuiTpo\6oi T^ IlaXXaSi fiTjB* oXaySaoTpo)? 15
(ov yap 'AOavaCa ^(pifiata fiiicrd ifttXei)
ot<r€T€, firj&e KdroTrrpoV act /coXov o/Ji/ia t<J nfvas.
ovS* o/ca Tai' "l^a ^pvf eSiKa^cv Iptv,
ov3' €$ op€r)(aXicov fieydXa $€o^, ovhl 2t/xoiWo$
ejSXe^j/tv SiVav cs hia<f>aivoiiivav, 20
ovS *Hpa" KvTTpig Sc 3iavy^a p^aXKoi' eXoicra
^oAAa/rt rai' avrai' Sts p.€TiOr]K€ KOfxav.
CALLIMACHUS.
a Si, Sis l^KOvra Smflpt^ccra StouAu)?,
Ota trofs EvpuTf, tol AaKcSaifioi'iDi
atrriptt, i/i-n-tpatuoq crpiiparo, ktiTO, \a0oitra
jfpi/iaTa, Tos iSta? txyova tjivraXiat.
0> Koi/Kit, To fpiv&o^ avsopafLtj Trpintov oiav
^ poSov, *j iTt/5Soi KOKKOS t)(ft )(pofay.
Tip KOI it;!" apatv Tt Kopuraa-Tt /luivov J'\aio»',
y Kairruip, ip Km ;i;pwTQi HptucXt'ij!.
oitTfTC KQi KTtea ol Tray}(pvTeov, am airo xaiTov
xtfip-ai, ^LTTOpav afj.aaa.fi.iva. ■nXuKap.av.
iiiV, Adavaia' irdpa tol KaTaO'c/tioi iXa, ,^^^
7rap6tviKal fttydXiav iraiSc; 'AncoTopiSSv. ^^^M
u> 'Bds'o, i^ipfTai Si KOI a Aio^>JS(ot omrtg, ^^^|
(ut ido^ 'kpytliav TDvro iroAanrripov I ^^1
"Eaip-^qhrji (SiSaft, TEti' Ktyapia-p.ivo'i ipm"
OS JTOTt, ^oirA.dFToi' 'j'l'oirs £iri 01 Bivarov
oa/lov iToifid^oyra, i^ya Ttov tpiv ayaXpa
■^(T (i(<u>', Kpctov 6 (It opDS wtitraTo,
Kpiiov opos ■ oi hi, Sai^Aov, O7roppujy«r(rii' i^ijtti'
(i- TTtrpaK, als I'i'i' oui-o/ia UaXXaTi'Sis.
i^iff, AOavala. wipcriTrToKi, jfpvaiotrqKtj^,
aap-tpof vOpo(fiopoi. p.-^ /SairTtrc {iraptpov, 'Apyo!,
triviT Qiro upai'tti',) ^jjS airo rtii xoro/j<o"
aap-ipov 31 SiiJAju Tas KaXn'tSat 17 '; 4>iia'aSciav,
1} (s Apvfuoi^v ouTcre tqv AavaiiS,
ra /«'^<
U CALLIMAGEJJ8.
T^dvq, TO Xoerpov iytai^ icoXok* eiAXa, ncXacryc,
^pafco ii.7J ovK €$€k<oy rdv pcurCktiar 2S^9.
OS K€V ISy yvfivdv rav UaXXaZa rdv iroXiov;(OVy
Tcupyos €<roi^€tTat rovro -jrowoTanov.
irorvC *AOavaia, (tv fihr iiiOi' ficcffni 8' fy<oi^ n 55
raicrS' €/oc(i>* fivOoq 8* ovk cfiosy oAA* Mponr,
?rai8€s, 'Adavaia vvfjufiau fiCay & iroica ^pai^
irovXv Ti Kttl ircpt 81} ^iXaro rav irepayf
fiarcpa Tcipco'iao, Kal oviroica x<<^f>is lyciro*
oAX* Kai ap)(atti>y cSr' ^?rl 0€(r7rie(uv, * 60
^ Vi Kopcovcias (iKa oi T€$\mfi€yov 0X0*09,
Kat pwfioi vorafi^ kuvt cttI KovpaAiiip*)
^ Vi Ko/O(i)vc&$, 1; €19 *AXidfyrov iXavvoi
imros, Boi(ora>i^ ^ya Siep^ofieva'
iroWaKis i ^difnav viv €a> irrtpija'aTO St<^/o«ii 65
0^8* oapoi wfi^v ovSk ^opooToxriai
a8cta6 TcXc^co'KOK, ^* ov;( ayciro XapineXcidL
oXX* cri Kal rrjvav haKpva ?roXX* i/itvtVf
KaCirep *A.Oavai((. Ka.ro.Ovp.iov lo'o-av crotpav.
81) TOTC yap TTCirXwv Xv(rap.iva Trcpovas 7®
iinrb) CTTi Kpavq. '£XiiC(()V(8i icaXa pcotiT^
Xconro* p.€<rap.€piva 8* c7;( op09 dav\ia,
Tcipco'ias 8' In fiovvo9 a/xai icvo-ir, aprt yevcia
7r€pKao-8a)v, Upov ywpov dveorpc^ero'
Saj/da'a^ 8' atJMTOv ri, irorl poov rjXvde Kpdva^ 75
o^ctXios*' ouk lOiXinv 8' €t8€ ra /uti} $€p,LTd,
rdv 8c )(oXiaa'ap€va irep, o/xct>9 vpotri^iajcrtv 'AOdva,
**Tt9 o-c Tov ofjiOaXfiwq OVK Ir d'jrouTop.tvov
CALLIMACnnS,
at EvijptiScii -ffoXtTrav oSov ayayc taifiiia/ ;"
tarn Syv aijiBoyyoi' tKofiXatrav yap aviai
yuirara, nul tjnavaf iir^tv ajuojjai'ia.
a yv/njia S' tfiooxK, "ti ^ol TOf Kuipof ^(^t,
TSoTvia. ; Touiurai, Suiyiovc;, (irrf ^i'\a( ;
oXX OLX aiXior TraAtfr' oij/taL' u» c^c ociAaf'
•" opoi, ui EAixuii' QUK «rl /ioi jrapire.
ij /n'yaX' orr' dXi'yuii' hrpd^ao' SupKai okta<ra^,
tfTTt, Kdi ajj,<t>OTipai.a't ^I'Xoc irepi TratSa Xa^oitro,
fiar^p fj-iv yatpaiv oItov a.'qhoviZitiv
ayt ^apv KXatoura. ' Ota S' iXir/atv iraipai;
Koc piv 'ASataioi ffpos To8' eXfitv ejros"
"Sto yuvai, fitra miirra jSnXiC ttoXik o<r<rB 8i' opyav
ou yop 'Aflavaiu yXumpov )rc'\(i ofi^ru ttoiSiuv
apwa^<ir' Kpovioi S' tuS( kiyovri vo/iol.
OS Ke Til-' dSavaruiv, okcl p.i} flfos nirot JXijrat,
dSptjayj, /ii'trflui tovtov iStti' fityoAui. !
STa ywai, TO ftiv ov ireAivayptrov av6( yivaira
tpyoy ' (ird fiotpav uS' jircVtuvf Xifo,
avtica TO wpuJToV viv iytivaa' vvv St kojulCcv,
w Ei/7pci£a, TiXdof d^iAo^trai'.
mxriTa jiiv a KaSftrjit is vartpov t/in-vpa KOixm, I
•-oova S' 'ApMrmiot, toi" /iotov <v;[d/i«»«i
46 CALLIMACHUS.
iraiSa rov a^arav *AicnuQva tv<I>\jov t&co'&ai,
Koi T^vos ficyoXas oiVSpo/xos *Apr€/u8o9
io'cerai* oAA* ovk ovtov o re Spofios al r iv op€a'(n
pvo'tvvrai. (waX r^fw^ €Kapo\iai, 110
omrorav qvk iOiKuw ir€p t&g yapCevra Xocrpa
Bai fiovos* ciXA.* avral rov irplv avtucra icvves
tovt(£ki SctirvacrciWi* T<i S* vicos oorca panqp
Xc^cirai, Spvfim irdvras hrepxofieya'
oXpurrav ipUi (rk koX cvauova ycvccr^ae, 115
€^ opitov oKaov iraiB* v7roS€$afi€vav,
S krapa' r^ fii; ri fJLivvpeo' T^8e yap aXXa
rev xoipw i$ €p.i6€V TroXXd ficvcvvri y^p<t,
pjivTiy hru, Orjaw viv aocStftov ia-aofieyouriVf
rj ficya ro>v oXXcdv 817 rt 9re/our<rofepov. 120
yFoxrciTai 8' opviOa^, 3s awrtos, ©r tc verovrai
•^XxOcLj KoL iroiiAV ovk dyaOal Trrcpvycs.
troXXa Si BouDToicrt ^coTrpoTro, TroAAa 8i KdS/Uji
XPV^^h '^^ p-cydXoK voTcpa Aaj88aK(8ai9.
Soxrco Kai fi^ya ^axTpov, o 01 iroSas ^s- Scov o^ci^ 125
SciKrco Kai pioTO} rippxL iro\v')(p6vvov'
KoX, pjovo% cure ^ai^y venrv/jicvos Iv v€KV€<Ttn
if>OiT€urti, fi€ydX4ff rCfitos ^AyccrtX^'^
(Ss <l>ap€va Karefcvo'c * ro 8* cvrcXcs cp ic' cirtvcvoi;
IlaAAas' cTTcl p.ofvvt^ Zcvs raSc Ovyariptav 130
8«i>«ccv *AOayaiq., irarpiaid iravra ifApivOau
Xf$iTpox6oL, /mrqp 8' ov ns Itiktc ^cav,
oAXa Aios Kopv<l>d' Kopv^a Aios <{> k* cTrn^cvar];,
^7rc8ov^ ctf<ravr(i)S w kcv 01 a Ovydrrip'
CALLIMAGHUS. 47
€px€T *A6av(ua vvv arpciccs* oAAa hi)(€<rO€ 135
rav 0€OVf CO Kcupai, rcupyos ocrais ficXcTai,
crvK t' €vayopiq^ <rvv r euyfta<rt, ot;!' t dXoXvyats.
^atpe ^ca, koBcv 8' "Apyco? 'Iva;(WiJ.
X<upc Kal c^cXaoicro, ical cs TrciXiv avns cXacrcrais
iTTTra)?) Kat Aavacov KXapov aTra^ra craco. 1 40
n.
SctFo? *ATapv€irrjs rts anypcro IltTTaKOK ovtco
Toi' MiTvXiyvatoVy iraiSa tov 'YppaBita'
arra y€poVy Sotos fic KaXci yafios* tj fiCa fikv Srj
vvfi<lirf Ka\ 7rXovT<^ koI y€ve§ #caT c/xe*
17 8' CTcpiy irpopipriM, rC XmIov ; ct 8* ay€ otJi' fioi 5
^ovXtva-oVf iroT€prfV cts vfiivaiov ayw.
cTttcv. o 8^ (TKiiTiova, yepovTiKov ottXov, acipa$,
i^viSe, KCiVot (TOt 7raK ipiovciv €7ro9.
(ol 8' ap* vTTo TrXT/yJort ^cas pip-piKa^ ^oktcs
€aTp€<l>ov tvpcL'Q. TToiSes evt TpioSio) 13
K€Cv<i}v fyx^^f ^V^h A*^' 'k"**** X^ Z*^'' iirioTTi
ir\rf<riov ' ol 8' iXcyov TiJvicaTci carrov cXa,
ravr* atcov o ^civo? iffieCaaTO fJLtC^ovos oIkov
Bpdicur$aiy iraCBiov kX'qSovi awOipL€vo^.
Trjv 8' o\Cyrjv w5 KCti^os ^s oTkoi' CTnyycro WfJLfjtvjv, 15
oi;r(i> Kal cru y* t<uK nyi/ Kara cavroi' IXa,
m.
"Ehri Tt9, 'HpaKXctTc, tcov /xopov* Is ^<. v^«. ^K^">a
48 CALLIMACHUS.
(ilv 'AXLKapvrjO'<r€v, ri<f>pa vakcki ottoBitJ'
ai 5c Tcal i(ijov(nv drf86v€^, y<nv 6 ttuvtoik
aprraKrqp "AtSiys ovk hri X^ol ^SaXcc.
Na^tos ovK 67rl y^s tOavev Avko^, aW' cvl itoi'tw
vavv a/xa /cat ij/V)(qv cIScv d'tt'o\kvfi€vr]Vf
€fiwopo^ AlytvrjO^v or cttXcc* ;(c5 /ack cv vyp^
v€Kpos' cyoj 8 aXXo)$ owofia rvfiPos ^<ov^
Krfpvca'd} iravdKrjdt^ cttos toSc* ^cvyc O^kdo'Krrj
(rvfifxCaytiVy, ipLK^oiVf vairriXe, Svofiivtav,
V.
Eiira?, lyXie X^^^' KXco/a^S/jotos «f *iippam.mr^
lyXar' ct^* wjrriXov Tctp^cos cts *Ai8i;v,
a^tov ovSev tSoji^ Oavdrov KaKoVy dkXd HAarcovos
^ TO TTC/al ^f^ux^5 ypdyiyL ovoXc^aficvo?.
VL
H^oi MeXaviTTirov iOdirrofitVy i^eXCov 8c
Svvo/ACKov BcuFtXco KarBavt irapOtviKrj
avTO)(€pL' l^meiv yap, a3cX<^eov cv Trupt Vetera,
OVK ctXi7* SCSyfiov 8' olifco? etrctSc KaKov
irarpos ApurTLTnroio^ KaTq<l>rj(r€v 8c "Kvpi^vrj
jraa-a, tov €vt€kvov X*7P®'' iSovo-a Sofxov,
GALLIAfACBirS.
TIL
Jjftow o tcin)! tkavBavtv' lus dctijpoi'
TO TpiTov, yjvi&, ivivt, TO. Se poSa ^rXXo^oXeiiiTo
Tttiv8po5 OTO oTti^ai'UH' TraiV ej(to(TO ?("/'■'''•
Mmjrai /J.(ya £17 tc /xa Sai'^avat, ouit aira pvir/iov
'.ixa^ia, iji<ilpos S ')(yla. cjiiip tjiaSoV-
YU!.
wy/Mvr^s, "EiriirvSe!, iv otpitri xaiTa Xayiudi'
Si^ Kill iratnjs ij^fui SapwaXiSo!,
■i'jSd Ita'l I'l^tTU KCJ^pjJflO'O!' T/l' St Tl! t'lTTJ,
1-7, ToSt pifSX-qrai Oijplov, ovk tka^tv.
■a S' «' /xcinrui KCL^ci'a xaprcrarai.
Tof TpwT^ Traii[oiTa Trept ij/piap AoTVavaKra
Jk 8' vSaros toi' TrutBa Siiippo^ov ■jjpjnurt /utrrjp,
iTKtirTopfva ^uMi ti, Tiva jxolpa,v ij^oi-
vifl.^^ S" ouK fpiavtv 6 fTirtos, aXX' tirt youviuc
^rpo! KotpjiOiX';, TOi" pa9vv virvov i\fi~
Xoy^oi tyui, Ztr^u^itri, iraXaiTtpos' nXAu. irv vvv /,
-yairTLXov us irtXayttrfriv iirtirXtov, ci /iJi" ai/nu,
-af oEkckdv Xalijioi a^o -ffpoTOvuii
50 ANTIPATER OF SIDON.
€i 5c yaXrjvaCrf XtTropi; $€o^j ovXos ipio'a'tav 5
vocraiv' tS' «5s ripyt^ rovvofia avfi<l>ip€T€u'
Zjt tjT^frov irapa fflvas *lwvC8as, o<^/ki yiviafjuii
crol TO ir€pCcrK€inov iraiyviovy ^Apaivorj^
firj&i fioi iy OaXdfiria'LV eO* ws irdpos (ci/tu yap awov^)
rucn^roi vorcp^? oScov oXicvon/s* 10
KXciViov iXXa Oyyarpl SiSov \apW oISc yap ctrOXja
pc^ciK Ktti J^fJLvpirqs cartv aTr AioAtdo9.
EPIGRAMMATISTS.
SIMMIAS OF RHODES.
*Hp€fi' virep rvfiPoLo 2o<^oicX€09, ijpcfta, Kurcre,
cprv^ois, x^®*^P°^5 liarpq\€iiiv irXoKoifiov^f
KoX TcraXoK irivrq 6dXkok poSov, jj re ^iXoppcu^
afiircXos, vypa ir^i^ icXi/fiara \€vafi€vrjf
ctvcKcv €viia6C7jq inwT6<f>povos, ijv o ficXt^po?
^(ria^ev "Mlovcw ififiiya kcik XaptrcDV.
ANTIPATER OF SIDON.
I.
Ov*c€Ti 0€kyop.€va^j 'Op<^€i5, Spva9, ouiccTt irirpa^
a^€(9| ov Orjpuiv avrovofiov^ aycXas*
ovkItl Kotfuxo-cts ivipujav fipofiovj ov)(l -^dXa^av,
ov ri^erSy avpfiov^^ ov TraTa-ytwav oXo.
ANTIPATER OF STDOX'.
u\(o yap' CTE Si iroXAa KanahupaiTO OvyarpK
Jd^afiotrura^, liarijp S' tfox'^ KoXXioira.
Ti ijidifiivoii inoya^fvp-fv iip' viaa-tr, avlx uXoXkiiv
TW waiSuii' 'AiSiji' oiiSi Seois Siifo/tit;
n.
6aXAoi T€TpaKopviipot, Avairptov, a/ujtt <re Kuriroi,
appa. T( XtifitavuiV irop^vpfiav ■ntTa\a-
■wijyai. 8' apyii'dewo? dvaBXtfioivro ya'Aanroe,
cvuiS<{ S" airo yi)s tJSu \iona piOu,
oi^pa Kt Tot OToBi'ij Tt ital duTta ripifiiv api)Tai,
tl Si^ TiS </)^i/itVots ypiitimrai tutppaTuva,
III.
'Opi'i, Aid« Kpon'Sao SiuKTopt, T(E j(a/)'v tcrros
■yopyos ufftp /ityoXou Tufj-Pov Kpi<TTop.ivov% ;
oyvtAAm /itpoB'tiTO'iv oflourextv urraov apurrot
'v yfvofiov, teaaov oS' ■qiOiuiv.
htiKa.1. rot SciXoiiTii' t0(Spi;(T(
52 MELEAGER.
ov3c fidrqv iax^<ra9, ^irei iroti^Tis 'E/aivv? 5
ToivSc 8ia KXayyiijv rCaaro creio <f>6vov
'Xi(rvgf>ajv KaraL yalav' Ua ^iXoice/oSca <f>vXa
\rfiaT€wv, rC $€^v ov ir€<fi6fivfa'$€ xoXov,
ovhk yap 6 irpoTrdpot$€ Kavwv Aiyur^os aoiBoy
ofi/ia fiekafiviTrhav CK^vycv Ev/mcviSaiK. 10
MELEAGER.
I.
K.rjpwro'ia toy *£po>ra rov ayptov* Spn yap apri
opSpLvo^ €K Koira^ ^X^**** o^rrovrdfuvo^
iarl 8* o irai9 yXvicv&ifcpvs, actXaXo?, (oki)$, aBap.p7j^,
criyua ycXcSv, ?rrcpo€is, vcura <l>aperpo<l>6pos*
irarpos 8* ovxer' lx<»> <l>pd^€iv tiVos* ovrc yctp AlOrjp, 5
ov ILOtav ffmrjo"!, rcKctv rov OpaavUf ov IlcXayos*
iravrq yap koL iraxriv arrixOtraL* oAA.' iaropdrt
fiTJ irov vvv tlri^ai^ aWa rlOrjat XiVcu
KaiToi KCivo?, i3ov, TTcpt ^oiXcoi^* OV fic XcXi^^as,
To^or<i, ZT/vo<^iXa$ o/xfiao-t KpvTrro/jicvos* 10
II.
nwXcto-^o), Kal /xarpos er ci' koAttoio'I KadcvScov*
TTiDXcto'da). Tt S' c/Aol TO OpatTv rovTO Tpi^€iv ;
Kai yap (rifiov €<^v Kai viroirrepov' a/cpa 8* owji
KFi^€ty Ka\ icXaiov iroXXtt p-cTo^v "^^.X.^.
¥
jrpos 8' tri AoHTOc urptjrrov, dtCkaXov, o£u SeSop™?,
s
aypiop QuS' aSrij /"irpl i^t'Aij Tiflairdv'
WaiTO ripa%' roiyap irejrpairerni, ti th ajrajrXovs
' iiiirijpiK lavilaOiLi. iralSa &iXit, rpoCTira).
KaiTcx XtCTUfr', iooO, StSaKpu/itVo!, ov (r' trt jruiXtu,
6apcrei, ZrjvoipCKn. avrrpotfioi <o3e /nVt
'°
in.
Aftl'tK EpWS, Sttl'OS' Tt Si TO jr\*OI', ij TTtt'XtV c'lTUI,
Nat iraXtv, oi/icui[u)V TroAAciKi, SeiKOS 'Epais ;
5 ytip a Trats tovtokti -yeX^, «ai Tninvd KaxurfitU
^Srrai' ^i" 8' t'ma Xoi'Sopa, kol TpeifxTai.
ffavfui S« /lot, jTius apa Sta yXaunoLo ^mlo-b
5
dv/iaTOT, «£ uypov, Kvirpt, av jrSp tstokhs.
IV.
OS ydfior, ttXX" "AiUdv «7riiu;i^i8ioi' KXtapt'ora
♦StfttTO, irajiflti'ias amtara Xuo/it'va'
opTl ycfp toTTtptot iTj^ijias iiri SmAiirii' a/((vp
XtuTol, KoX ffakdjiiav (jrXaroytuiTo Ovpai,
tjuiot 6" oXoXuvfioi' dvtKpayor, t« S Y/KcaiO!
S
cri-ytt5ti5 yotpov 'j>6 iyfia fie&ijpfioiTaro.
al S avral kciI r^tyyo? tSaSotlj^oui' Trapil iraoTiu
jTfEitai, ital ^flt/it'r^ rtpffii' t^aicov oSoV.
V.
AuHpIKl (Tol Kal VtpOt Sttt j^fioj-os, 'HXioStdpo,
hnpaZpai, trropyas Kt!\l/ai'oy eis 'AfSav^
64 MELEAGER
iaKfyva 8u<r8aKpvTa' woXvKXavTia 8 irrl rvfi^ta
(TTTcvSo) iivdfia w6$(av, fivaifia ^tXcx^pocrvva?.
oUrpci yap, oUrpa ^cXav (re koX iy fjiOifiiyoii McX^ypo$
ald^to, K€V€av cis *A\€povTa ')(pLpw, 6
auxTi • irov ro iroOtivov ifiol OdXos ; apiro<rev ^Aioas
apira<T€V, aKfJLaiov 8' av^os €<f>vp€ KOVii.
dXKd (Ft yowov/juit, ya iravTp6<l>€y rav iravo^vpTOV
•ijpifia (rots jcoXTrots, fJLaT€p, cvayKctXto-oi. lO
VL
TairaXt Trai, NtojSa, kXu* c/xav <f>driv, ayycXov aros*
8e^ai 0*0)1/ d\iiav oucrpordrav XaXtav.
XDc KOfia^ avdZeafioVy uo, fiapvirtvOio'i ^oijSov
y€ivafiiva To^ot? dp(r€v6iraiSa yovov*
ov 0*04 TTtttScs It* curiv, arci/) Tt toS* oXXo ; ti Xeucrcro); 5
aiai, w\rjfjLfivp€L TrapdeviKatcri ff>6vos.
a fikv yap fiarpos ircpl yowdo'iv, d 8* ^I't koXttois
KCKXirat, a 8' cirl ya?, a 8' hrifiiurrlBioi'
aXXa 8' cEvTowrov $ap.p€i jScXos* d 8* ^* otorots
TTTiiao'eC Tas 8* tpmvow Sfifi Irt ^ws opda' 10
d 8e XdXov aripiaara irdXai oro/to, vvv vtto ddfi/Sev^
fiaTrjp capKOirayiQs old iriinjye XiOo^,
NOTES.
CALLnros OF EPHE3US.
Tma fiui^ent is llio otil; coiiFiiderabTa remnant of Colli-
nae; and betonga to tlie period when the Cinuaeriaiis, diiven
ont by the Soythians, invaded Asia Minor, took Sardia, and
Woceeded agalnet Ionia, in the middle of ilio Ttli century n.o.
The Epbesians. threatened bf tbis invasion, and by theit
tieiehhoara in Magnesia aa well, needed aome conuderahle
etimnlating force to roose them from the apathy ol their
liwnriona habita, Honco the following spirited alegy.
_. TfO — For rlrai. Thia, and irfre (for vin) in the lame
. line, and «ui (foi rui) in 1. 12, are later Ionia forms.
AtSitvf— ' Have regard for '. Cp. Ham. Od. ii. C5,
iXXai'i T atSii>d->irf jripurlom irBp-irms,
Til— Here, and in 1. 9, 'a man'.
. IXo-M— From <rxu, 'gathering cp", 'concentrating',
M il for a spring.
15. Innw — Instead of thia word Bergk readn j'pycnu
'■hofs huiuelf ap': bnt lliero eeems no need of alteration.
Ho eomea home, and in that home the fate of death overtakes
66 ARCHILOCHUS, TYRTjEUS.
ARCHILOCHUS.
Archilochus employed a great variety of metres, probably
all that existed in his day. He is chiefly famous as the
inventor of the Iambic metre, whose power he first shewed
in virulent satire. He flourished very early in the 7th century
B.C. His elegiac poems were chiefly on warlike subjects, but
also (as in Extract H.) treated of mournful themes, yet
shewed a manly spirit of endurance and resignation.
I.
1. Satov— A Thracian tribe near Abdera.
2. IvTos— Noun, not adverb.
It is a curious coincidence that Horace who imitated Ar-
chilochus in his Epodes {numeros animos^ue secutus Archilochif
Hor. Ep. I. xix. 24), and Alcseus in his Odes, should have
followed the example of both in throwing away his shield at
Philippi.
II.
2. |ic|i^|jicvos — ^A doubtful reading. Bergk conjectures
fi€fnr6fJLcpos, and Meineke axJ^M-cyos* Translate 'having a
grievance '.
5. aXXcL — This hortatory word is repeated in 1. 10 with the
imperative t\tjt€. See on Tyrtaeus (TiroB, i. 1) .
7. t68€ — There is nothing for this to refer to: perhaps
generally, * this sea of trouble *. One is tempted to read rdbc,
i.e. Ki^dea.
10. aircixrdji.evoi — ' Thrusting away from ourselves '.
TYRT.35US.
There is some doubt about this poet's history. The fact of
his writing elegies, a kind of poetry which had just originated
in Ionia, is sufficient proof that he was nota nativeof LacedsBmon,
though at the time of writing (i.e. during the Second Messenian
war) he was at Sparta. It is possible that he may have been
a native of AphidnaB, of Ionic descent ; because the new Ionic
poetry Troizld goon have become known in Attica, The tra-
NOTES.
BTi
ion, however, that he irrts a lumc Bchaolmitstec Bont from
lens in ridienlo when the Spartana asked for a leader,
■MTcelf deserves credit-
Bis first Elegy was called Ei/m/ifa, and reminded the
BpBTlaiiH of their divinelj-eatablished cunBtitulion, aa a reason
tot refraining bom the sedition ichich the troubles of war vera
kindling. OUiers were called 'TiFoD^ai, exhortations, orleaaoai
in braverj. These were sung at ox after the evening raeol.
The Second Uessenion War, which began ahout b.c. 648,
lasted probalil; twenty years at least. The estates of the
I ^lartaDfl were ravaged, their forms were deiuu'tod, and there
vas gGDeral discontent and clamour for a new distriliution of
lands. The poem is dedicated to Theopompua, to whom tha
author gives the credit of having brought tha first Mesaonion
nor to a satisfactory terminatioo.
1. #oIS(ni— Tlie first six linen of this extract are quoted in
PlatMoh'a life of Lycurgue, to shew that the Spartans were
Induced to believe in the genainenees of an interpolation in the
Itelphio decree which sanctioned their popular asBambliea.
The interpolation, which was inserted by the Icings Polydoroa
■nd Theopompns, was to the eCFoct that, if the people attempted
to Dormpt ftny lavr, the senate and chiefs should dissolve the
asHBmblj,
ItwKa*,.. Subject, the Commisaioners who were sent to
Delphi.
6. -rpwf vyvitt— The Senators, twenty-eight in number,
who with the hiufs mode up the number thirty.
0. ^ijTpait— These were the orocolar decrees of Delphi,
leems probable that TyrtKua here quotes the actual words o(
9 of Uicm, in the Hexameter lines only, beginning with
LS.
IT.
9. Bw 8(a — Join these: 'by whoso means'.
irttWfwv miWpn — This line i
tor the date of the Second Meaaenian war. Supposing B.C.
( for the end of the First, an iii\>a^^i lA b^«>& a
58 TYRTMUS.
years is required to suit this line. See Grote*s Histpiy of
Greece, Pt. ii. cb. yii.
8. 'lOoHuiCaiv — The Messenians were reesiablislied on Mi
Ithome by £paiuinon4ag, b.c. 369, who thus inflicted a serious
blow on Sparta.
I.
1. Ydp — This conjunction giyea a fragmentary appearance
to the extract : but probably this and the two following pieces
are perfect. The yhp gives the motive of the exhortation
whi<^ follows introduced by dXXd in 1. 15. Compare Horn.
Qd, X. 174 foil. :
d\\* dyer*,
^4 Bom, H. X. 190,
dXXd ^pa^JlijuOcu
2, TTcpl — ^With dative here, and genitive in L 13. One can
scarcely draw any distinction. Cp. Hor. Od, hi. xi, 13,
Dulce et decorum est pro patria mori.
8, ftic«v—* under th^ ban of*. Cp. Hom. Od, iiy, 157,
OS jrevlji etxtap dsrar^Xta pdj^ci,
10. dn|iCa — Observe the penultimate lengthened here, as
in Homer. Instances of Spartans punished by dnfj^la were
Aristodemus after ThermopylsB (Herod, vii. 231), and the
soldiers who surrendered to the Athenians at Sphacteria (Thuc.
v. 34). These persons were allowed to recover their civic
rights. Less is known about the special conditions of this dis-
grace at Sparta than of the social excommunication which it
involved at Athens.
20. -ycpapovs — Conjecture of Winckelmann and Bergk in
place of yepaiois.
25. irdvr lir^oiKcv — iravra is here used adverbially, * per-
fectly*. Tyrtaeus has borrowed here pretty freely from Homer
(Hiad, XXII. 71).
N0TM3.
5»
a of h: as i,
■e with BUbjunctive.
29, 30. These hues otuxa again, u. 21, 22. It ia impos-
•lUe to say to wliich passage tliey belong. Probably to tha
latter, [or Uien this piece will ead with the words of the first
Iwft
II.
1. 'HpokXtIm "tifn — Ab a colony of the HeraclidEe.
8. ipY^v— ' tlie oharaotar ' at war.
10, ijXitvuTi— '^e have peraeverikl' up to the poiat of
Ntiety in both flight and pursuit.
13. \aiv ivdrcna — i.e. tAt iniaaiii "Kair, tlie maiu body of
the army bclilnd them.
18. ^v alvxpa ir^^— 'if lie Wharea as a c
17. apYoXfo*— Beri!lt reads ^iyaXio' insteiid of this. Other
emendation 9 are lipraUtu' and 0apaa\4or, Bnt he gives do
authority forthu word: and the sense of 'painful', whiuh ipya-
Udi from it» etymology (dX^aWos) naturally bears, is Bpplioablo
here to the feeUORB of the purtuer. So that there Beems n
n far any alteration.
1. Bee on tai^t lines of previous extract.
I. The nodding of the helmet's plume, as expressed i:
the epithet mpvOaloXm applied to Hector in the lUad, was cvi
dently an object of dread.
btrbs ptUuv— Take with ^wr; as in lino i.
Compare Verg. ^n. I. 361,
IlafTit pidf pel, d/natiaiiue viro rir,
which is borron-cd from Homer, D. mi. 130,
^paiaPTit iipu iavfil, edtot idiii vp9$iXiiirifi,
whence also no doubt Tyrtieus borrowed his tinea.
B5. Hitherto he luui addrcufied the Hoptites;
60 TYRT^US.
in.
General Subject : the only true and lasting fame is to be
gained by the brave warrior. Plato quotes some of the Unea
in Legg. i. 629, and u. 660.
6. )idXu>v — Clonic form of fiaWov, Cinyras gave Agamem-
non a breastplate of remarkably beantifol workman^p,
described in Hom. H. zi. 20 foil.
10. This line had better be considered parenthetical,, ^for
suchaihanis not brave, in war\ The el p.^ rerXcUi} of tiie
following line is the Prodj2fii^ to o&r ctr /unjtroU/irjp, h 1.
* 16. Bms ctHfi — Equivalent to ^rav rt j dvrip. Observe ^e
omission of av in mdefimte relative clauete with subjunctive: an-
Epic peculiarity. So again, 1. 34.
17. 4irl — Separated by Tmesis from XdOrircu,
21. |!rpci|/c— Gnomic aorist (as axe itrxcOe and C!i\e<r€ sub-
sequently); a tense used to express habitual or ordinary
tesult.
26. n-p^crOcv — In front«
35. Tavi|XcY^— Homeric epithet of death. Observe sub-
junctive mood with e/, an usage very rare in Attic Greek.
38. n-aO(&v Cpxcrou — ^Equivalent to vdffx^i irplp i\6cip, A
very favourite use of aorist participle in Greek, containing the
leading idea ; so that it is best rendered in English as a finite
verb: thus *he eojoys many pleasures as long as he lives*.
Gp. Thucyd. i. 20. 3, Spdaavrds n Kal Kty^uveva-atj *to do some-
thing first, if they must risk their lives'.
40. al8<n)s'<-Genitive of respect, * in the matter of*. Cp.
Soph. Antig. 21,
oi5 ydp rd(f>ov (in the matter of burial) v(ap rCd Kaa-iyfiTUf Kpiuy
41. ot Tc Kar avriv — 'those of his own age *, as well as the
younger and the older. See Juvenal xiii. 54 foil.
...grande nefas et morte piandum
Si juvenis vetulo non assurrexerat^ et si
Barhato cuicumque puer.
44. . troX^^iov — The genitive after fieOiruxi is a Homeric
usage. •
MIMNERMUS.
tRiia poet was s native of Smyrna, which bad been for tbs
lut centuij ut leSi^t before bis birtb a colony of Colophon, bnt
vas at tha tima of his writing Bobjeot to the Ljdians. He
Houiubed in tbe latter half of the 7th cenlnry B.C. OrBoeful
though his poetr; 19, it reflects the degenerate loaian dispoHi-
tion. Weak eipresbiona of regret take the place of spirited
•xhortation ; youth, love, and plaasure alone make life worth
living. Boraca wvya this of him (Ep. i. vi. 65) :
£1, JlfimnemiiM vti cenact, tine amore joeitqitt
till at' jucundum. vivai in anare jocis^ue, j
■una PropertJos, EI. j.yJ.ll: / (^
Flat tn amore vattl Mimnenai vernit Ilornero.
The Elegiea are nil adJreased to Nanno. See Hermeai-
I. The Bimlla is probably borrowed from Homer, 11. tt.
p ^i^Xtin' 7fj^7, Tw^3f vol ajiJip^i
^jtJ. Ti|X(_Wufffl ^iJei, lapos i' cTiylyrtrai «pK- \ fr.
Tbe verb ^u» ia here inlrim^inve ae ih tfie above'paBaftga
of Homer.
3. »((rnu— eabjcct, ^liAXa.
3. •^X""'"— Compare N.T. Matlh. Ti.27, rii Jiifaroi wpea-
8iifat4rl T^ i)\ii[Jai' aS'oD r^X"' ''"I where the referauoe is
to leoglh of life rather tbao Btatnre.
8. 5iroVT — 'Brief aa a paaaing gleam of aunahine".
9. impaf^rmi — Subjanctive, with Bhortened penulti-
mate, according to Epic form.
10. TiOvavcu — An emendation for the old reading J4 t(0-
rittti, vtbich wonld not Ecan, for, according to E^c pMMOd^a
■■•■ - would be long by porition botoia Sv ■■
62 MIMNERMUS.
n.
This fragment without the first 3 lines is quoted by Stobftns,
and attributed to Mimnermus. Lines 1 — 6 have strayed into
the remains of Theognis' poems, whence the first 8 Unes mre
restored here to their proper place.
1. itard xpo'-^v— *0v6r my whole body*, not 'do^m my
skin', which would be itardL x/km^^
4. iXiToxp^wov— Predicate of jip% but assimilated to
gender of 6vap,
m.
He pities the Sun for his unremitted labour.
I. KdpV — So Buchholz reads, to save the forced length-
ening of 7d/> in the ordinary reading. That objection akme
would hardly justify an alteration; but the awkwardness of
the conjunction in such a place constitutes a further objection.
8. lircl...€loxivaBj — 'From the time that Eos climba the
heaven '. Observe tne subjunctive after ixel^ not hriiv,
5. €^vi)...KOitXi| — Koii\ri, usually an Aeolio form, but nsed
also in Ionic dialect. The same fable accounting for th^ Sun's
return from West to East appears in Aesch. Fragm. who
speaks of 'H^cuo-rori/X^ Siwasip rt} ip4p€T<u : and in StesiohoroB,
*AiXiot Siiras iaKaripaipe xp^^^oy,
9. Al0ioir«»v — ^Here their locality is in the East: Vergil
speaks only of the Western division of them at the gardens of
the Hesperides : Homer distinguishes the two :
ol iJukw Svaofiipov ^Twcptopoi, ol ^ dvloprot.
If the name is really connected with (atOu -0^) swarthy com-
plexion, the ancients would no doubt have considered that
those who lived just where the Sun came nearest to the eiirth,
(i.e. at the extreme East as well as West) would be l^ie most
sunburnt.
II. It^v — Some read (r<f>€Tip(av, * his own '. l^ut it only
means a different conveyance from the golden bowl*
cS9 ...o'ciSaL0' — 'Whenovci ho chBrged'. Tha Optative
narks time leheiieviT in Feference to post eveuta.
8. puiIo|UiKH— PasBive, ' hard prcasod '.
S, Order: ai -/ip Stftiiir loKiir ifi, ^ui ntlmu k.t.X,
11. The vord rtniKoi is wanting to the eense, and Mcineba
nbstitates it for lAi^ot, It probabl; came in the next lius.
SOLON.
This eminent Iuwi;iver flonriuhed &t tlio begiiininij of t)ie
Tlh ceulmy B.C. Hia Srst Elegy, 'Salnniis', of which only
■ few linea remain, was composed to urge his countiTinen U
yneet the posaeasion of Siilftmis from the Megatiana, ani
lud the deaired eBcct. He teuited it in herald's coaturoe U
.leople, as if be had jnat arrived frora the island, and
lepreseuted in Btrou^ terms the disgrace of giving it np.
' would rather (said he) be a native of Pholegaudioa or Sicinus
(two of the emallest islands in the ^geoji Sea); for this
pbroso will soon bo in the mouths of men: 'there goes an
Atlieniui, one of those Salamis- losers ! '
ii his other Elegiea, called 'Tjroe^nai, he speaks of political
tselinga and deedii. and aheviB a habit of calm reflection.
Swne Attio fonns apiieoc, as the c '"
M^ ftnd the long a instead of ij.
These 40 lines are quoted hj DemoHthenes in his epeech
ie yUia Legatione. p. 431, ' to Bhev {as ho says) how Solon
■lad fellows like £scbines '. -
1. KDTd pjii— Look forward to the npodoi^ia, I. G, aural U-^
'Tboogb ocooiding to the will of Zona, &a.,..yet ua
themselTeR, Jto.. ',
J
64 SOLOK
6. ctcTTol — i.e. *the aristocracy*.
• 8. 4k — * in consequence of .
10. 8aiT^ — Join with €^<f>poff6vat. The allusion is no
doubt to the convivial meetings of the Clubs (see Diet. of.
Antiq. fpavos)^ where demagogues would improve the occasion
and stir up disaffection.
13. 44** c^p^ro-YO — *'W'ith a view to plunder*, iirl with
dative often introduces the object of an action.
16. irdvTcos ^XO* — 'Is sure to come'. Gnomic aorist, see
on Tyrtaeus, iii. 21. So also iJXvOe 1. 18, and u\€<r€ 1. 20.
17. IXkos — Cp. the phrase vvovXot a^opofjda, Thucyd.
vni. 64 ; and vvov\6s iffriv i} ^6Xty, Plat. Gor. 518 b, and * Some-
thing is rotten in the state of Denmark \ Shaksp. Ham. i. 4.
22. <niv68ois — The political clubs: tpiXais roit Aducovji,
dear to the mischief-makers.
25. irpaOilvTCs — Solon made (Considerable alterations in
the law of debtor and creditor, about which see Grote's Hist,
of Greece, Ft. u. chap. xi.
29. c^pc iravTtts — See on 1. 16.
87. S^Kas <rKoXid$ — ' Wrong judgments *. Cp. Psalm Ixxxii.
2 (P. B. v.). Wrong = wrung, i.e. crooked, perverse*
IL
This fragment is quoted by Plutarch, when speaking of
the importance of the authority of the popular tribunal.
1. Ai{(&^ |Uv — Contrasted with ot $ ctxoi^ Svvafuv jc.r.X.
4. Kal rots — Apodosis. *For these also I devised that
they should have nothing unseemly'.
*■'
•■ in.
^^ This also is quoted by Plutarch, in connection with Solon's
views on Physics.
4. Circccv — Gnomic aorist.
S. Xifot — =Uui, eiDtirely. 'It ie not esajr, when i
^.. ■ ones set up (the taooaich) for good, lo Dbeok him e
■eqnently'.
.. 'One most give hoed to ecerj-thing at Arst', i.e. befoia
^B^^iiig the irEeliievable step of toIeiaCLUg a monarchy.
TV.
Written, according to Diogenoa Lacrt,, when PiaiittratuB
jMoame tyrant.
. Koiwripu— ' Cowardice',
. ^iDiMiTa—AlliuioQ to tlie body-guard aadgned ti
tntoB, on the proposal of Ariiilon.
5, Q. ' While iudividually you follow the footsteps of the
IX (i.e. are cunning onougli), jet, in a body, you ore emply-
e«ded fools'.
6, oiShr— Take witli pMvfrt.
t. |uxi— The dative after k',
poetH. Paaaibly there ia a di
ll\M iiav, 'hear me', and K\dri
I. flXet-Seo on i. 16.
I. s-XauTOv — OliBcrve the nnuBual attractiou of the ante-
ocdent, and cumparo Torg. £n. i. 573, Vrhem ytiom itatao
-a est.
it the B(
11. TuiaKriv— This word does not w
many conjectuiea have supplied TiLrioua readings, such m
ilt^&am, lurlmnr, auXwtvi, KTl}vai.r, and (Bergk) fiuciisir. None
of theie however seem satisfactory.
!t. b>Ya — lakes the digamma, as in Homer: and heara
liore the Homeric sense of 'cultivated land'.
32. aWptiiv— Tbo effect of the winJ, and of the judgment
of Zens, is to clear away the clouds, and purify the world.
29. Ixn— ObeeivB omifision of om with indeflnita relativp,
. n omisaion not lo be found in Attic Greek. But the reading:
.is not certaio. Otbera read tx'C'- l^e subjunctive
liluly to have been altered to the indicative tlion vj
66 SOLON.
20. cl 8) ^^ycMTiv — Here again some read 171^, bnt c/ with
the subjonctiYe is not unknown even in Attic Greek; and
€l was more likely to be altered to fjv than rfv to e/.
84. Sv 8i{civ— 'Each one thinks (d^^oi^ Hx^i) that hd will
gain something for himself, until he suffers for it'. The
different readings of this lino are Legion. The only one that
seems to rival that of the text (Bergk) is ieiv^p tU avroO 8.
i, i. * Each individual has a wonderful opinion of himself'.
88. cSs ifcrrai — The future indicative is used here with i^s,
as usually with owws after verbs of striving and effecting. See
Goodwin's Moods and Tenses, § 45.
89, 40. These lines seem out of place : and perhaps were
originally written as a marginal illustration from some other
Elegy, or from Theognis.
42. KTifo'ao'Oat. — The aorist infinitive not unfrequently
follows verbs which by their own signification refer to the
future ; but it is rare with such verbs as yofxl^Uj tprffdt Sojcw.
See ^sch. Sept. c. Theb. 429, tprialy oi)5^ rV A(^r "E^piy irid.fi
ffK-ffyJ/affav ifiiroSCuv ffx^Oeiv, and other examples ^ven in
Goodwin's Moods and Tenses, § 23, 2, Note 3.
43. dtXXoOcv — Understand KT-fjffaffOai xp'^f^ora. All are
eager, each from a different source, to make money.
48. Toto-iv — 'Toothers*. The culture of the arable land,
as distinct from that of the garden or orchard.
50, xcipotv — * With his handiwork'.
51. dXXos — Supply to this subject the verb of the pre-
ceding line. Many editors have altered the word didaxOeli
into diddxOrft or dideicratt or the like.
55. ^ tntvouapnjo'oMri — 'any man on whom the gods
attend', i.e. in this case, to punish evil actions. The subjunc-
tive without dv in a conditional relative sentence is common in
Homer, and not unknown in Sophocles (see Goodwin's Moods
and Tenses, § 63. 1).
57. Ilaiocvos — The divine author of medical skill, as Athene
and HephsBstus above were of the arts of the weaver and the
smith.
58. Kal TOts — ' These also (like the soothsayers who can
foretell but not necessarily avoid evil) have no certain result to
NOTES.
idr Worlt'. For somo ato incurable and ollicra very caKily
mbls.
62, tMtut"— The plijaician J3 the siibject.
66. il |>AXn rxijirnv — The subject ie Ip^/iaTa. 'How Ihcy
will turn out', lite^j, 'where they come to shore'.
73. <nrc£6euai — ks in line 43.
75. oXXoTt AXXsi^-Some hare tried to amend this biattM
by altemtions, sucli as dWaScr, iEXXot^ t, aXXor' or, and bo on:
others oonteat tliemaelves witli remarking that each a hiatal
found its excuse in the formality oC the eipiesaion, which
oocon agftin elsewhere in Solon.
VT.
The Critias to wbom tins and tba fallowin[; are addressed,
'as the grandfather of (he Cntias who van famoas as one of
the Thirty Tyrauta.
■ yarrpl « — Cp. Hor. Ep. l. lii, 6 :
Ei venlri benr, ii tnleri eit pedibuiqiii JuiV, nil
DiviHae jioterunt regaUs addere majui.
The first fonr linca are found alxo among the pieces attributed
(o Theogoia. rlntarch in liis life uf i^olon (c. 2) quotes them
VIL
The life of man is divided into ten Hgcs of seven yearn each.
Thia aooorda with the ancient belief that every sevpnth year of
life was a dangeroua one: auch years were called etimaelfria.
Herodotus (i. 83) represents Solon sajing to CrcBsuB ;i l^iifi^
otnv. (rra 9^por T-71 iiijs atBptlnrifi rpori drjfu.
Benders nctd »caicf ty to be reminded of the ' tlireeaeom
yeara and ten * of the Psalmist.
The Elegy ia preserved entire l)j Fbilo and Clemens Alcz-
ftndrinuB.
-'Grows and sheds his row of teeth'.
68 SOLON. THEOGNIS.
3 To^ 8' Ir^povs — ^The second week of years; ObderVe
the subjunctive with 5re referring to future time. What would
it be in Attic Greek?
5. Tpirarx)— Understand epSofiddi.
9. )U|ivi||j^vov €lva;L=fi€fjufrj<r0ai, Imperative use of the
infinitive mood.
13. Here two ages are joined together as the prime of the
powers of thought and speech: from 42 to 56.
15. |MiXaKfi&Tttpa — There is some doubt as to the correctness
of the word. In Clemens we find fAcrpichcpat Bergk suggests
fioKnarepa (from. ftd\iov=fiS.Wov), 'superior' as compared witii
the bodily strength referred to in fri fjikv Svyarat, But why not
lM\aKiST€pa, 'weaker as regards great excellence'?
18. ovK — ^belongs to iupos, 'His death will not be un-.
timely'. This predicate is applied to the man instead of to
fjLotpa, by Hypallage.
THEOGNIS.
The poetry of Theognis, a Dorian noble of Messena, who
lived half a century after Solon, belongs to the period of the
revolution of the conmions of Megara against the nobles.
When the democratic party finally prevailed, they made a fresh
division of the territory, in which Theognis was deprived of his
inherited property. About 1400 elegiac verses of his have come
down to us, in which there is constant reference to political
subjects, the object of them being mainly to impart his own
orthodox aristocratical opinions to a young jprotSgS named
Cyrnus.
The poet makes constant use of the terms KUKoi and deiXol
to denote the democratic, and dyaOol and eaOXol to denote the
aristocratic party: and probably wherever these words occur
they should be imderstood in a political rather than in a moral
sense.
The dialect is Ionic, interspersed with a few Dorisms.
There is a very exhaustive analysis of these fragments in
the works of T. Hookham Frere, and some spirited translations
into English metre, which are well worth examining. «
^YJTES. 09
I. *^i]y1s^'A token' of aatbentiuity. Tlio mini
Cp^na WHS to be the proof that elh; poems isaned in the n
of Theognia weco ecnnine, 'Lot me have t)iis Heal iminEssed
upon my lines nbcn I moralizJ3, and plagiarism shall i
escape notice'.
8. axtfav — ■ Wbcn be Icavca ofl' raining.
10. dyaSiiv- - Hero be states thai hia object 19 to irapresa
npon CymuB tlie true principles which he learned himself from
the ' aristocrocf '.
II. W— -Witba
15—18. These fonr linos are qnoted by Plato (Meoo 93 n)
and by Xenophon (Mem. t. ii. 20), where wo find Siiiirai in-
stead of (laSi^di in Una IT.
2G. uiti 'KXjuirffTi — Dative indicntini; coincident oircnm-
e who with one form of ppeech (i.o. praisel ba.B n
80. X^ia— In defence of this word, for which it has been
woposed to read XynTa, Berglt refers to two other pasangea in
llheognia where Xwint occurs as a posiliye. It also occurs in
Slieocritns Xivi. 33, dKH^iw TralStaiTi t4 XiiVo.
81. S«Xoit-'ThB commons'.
S2. lavv Hal— So ac and at']Uf aro used in Latin after aJ-
ictivcB and odverbg eipressing equality or similarity.
37. &(i+p£Iouin— So Bergk conjectttres, for tbe old reading
Iwanpitrouiii. itaBivrn ifl nacJ of ill-treatment only. 'The
good (i.e. politieally) moke light even of the greatest wrong',
not like the otberK who will not suSer one tr aitaprtJi
lalm a single mistake'.
40. *{njp«iv— To discover the basenesn of the coin. In thJi
point is the contrast to I, 44. The counterfeit coin of friend-
■bip is veiy difficult to detect.
46. «nai|BiCi|«— The optative follows irpjr, after a ncgntiva
I Mntence with verb in historic leiise; nuil, hy assimilation,
I when dependent upon an optative in protasis or apoJosLi'. Su9
[ Ooodwb's U. & T. g 04. 1; % G6. 2.
47. Auv — Most tcits here read Zpiot.
Berg^ suggests r^i x'^''""i ' 'o c oruciblc', i.e. teat.
70 THEOGNIS,
49. ^Ivipui — Observe subjnnctiTe withont di^ after con- '
ditional reUti^B : and see on Solon v. 55.
••^ •
52. Knicrcnu — must be repeated with €t0* opxt^ K.r,\, Two'.
cases of unlawfal possession are cited, one in violation of pro- -
priety (rapii Kaipbv) ; the other of morality {irap t6 SUcuop).
55. kw^ avTOv n-pifYfiaros — The gods do not punish crimes >•
'at the moment of commission'. This it is that deceive?
men's minds, who do not connect a tardy punishment with the •
crime.
57. Irto'c — Gnomic aorist. One man pays his debt, and ^
80 leaves no mischief hanging over His children's heads. Cp.
Hor. Od. I. zxviii. 30,
NegligU immeritis nocituram
Postmodo te natU fraudem committere f
61. ^rovX^iFov — The idea that this creature could adapt its
colour to that of the rock to which it attached itself, and was
therefore typical of those who accommodate themselves, like the
* Vicar of Bray ' in the old song, to circumstances, is found i^o ,
in Pindar (Fr. 19, Bergk) (J t4kpovj \ ttovtIov Oijpbs irerpalov
XP^"^^ /J'dXiffTa vbov I irpoir<f>ip(i>v vdaais iroXleffffiy SfilXei : and in
Sophocles (Iphigenia, Frg. 2) ySci vpbt dpdpl xP^/ta rovXOrovs
OT«s I v^rp^ TpaviffOan yvri<rlov ^povyjfiaTOi, i
62. rotos tSctv — * such in appearance '. Qualifying adjec-
tive with infinitive. See Gooidwin's Moods and Tenses,
§ 93. 2.
65. vr4p — Cymus by means of Theognis' poetry will be
known everywhere and live among posterity.
o^v ots — The preposition has the collateral sense of help,
as in the phrases <n>y Ge^, (rdv daifidpi, &c,
79. dotSi) — * A theme of song *. ctotSi) must also be con-
sidered the subject of p^firjXe. * To all who care for song, tiiou
shalt be its theme'.
80. 6p5s — * as well ' to posterity as to the present genera-
tion.
81. £X£yt]$ — 'Even slight' respect. Cobet has proposed to
read here:
a^T^Lp iyCi) oiy 6\iyr)i.,.vdp Tvyxdvu aldovi.
NOTES. n
83. iiaCfiiiav^Used pcolopti colly. 'Make 1117 praTeiseaaoa-
»ble bj grauting it'. As in ^Hch. Ag. 1347, tS^ritia/, iS ri\aira,
86, ripofni*"— ' ^ ^ Hhonli not saeceed in finding'. A mp-
posed futiue oase BtatBd thus, leaa distinctly than by the tiub-
innctive, tuliea in the apodosis au optative tniih ar. Here,
itowevar, the reeult is auticiiiatsil by the eipressian of a wish.
A similar instaincs occurs iu Minmeimua : rfSral'gr, Srt /tdi
/tiji^rf rnura fi^Xoi.
87, oirrajs— Lb, to suffer annoyance, nhiub I cannot re-
88. Geo introductory notioe of Theognis.
89. Kwiv — 'I am like a dog nho has had everything swept
awBT bj tho stream in croBsing a torrent '■ A symbol ol nCtel
destitntion, whicb liaa aEusion probably to some fable.
91. TBV — i.e. of those who have robbed me.
97. ToX)!^ — 'How can you have the heait to hold iu equal
oousideration the wiulLsd and the just? '
100. cEvSpiiirw— 'As it does in the ease of men, (tc' Oeul-
live after f6oi, which belongs equally to both alteruativeB. Oc
dvBpiiwiii' t.T.X. may be taken as genitive absolute, referring of
oouTse eiolasively to the latter alternative.
101. 'Be not too eager about anything'.
lOi, 106, Bopbocleo (Antig. 610) aUndes to some anony-
mooB proverb to the eame effect. Botplf yip (k tou | nKiuAii
hrtl x/^iu-rai | rj tatir Sotcir hot iirffXiy \ t^S' tfuitl
^p/rai I 9<4t £yci rpit irmr.
108. »u8<£s imnr.r.X.—'Ko ono yet iias devised a method,
tiy which one ci>uld make a, aeiiseleiis man sensible, or
bad man into a good one'.
110. 'Ao-iATirMiSaii—' Physicians'.
113. dk» l+«(>ov^' Tbcy wonld now bo earning '.
lis. vnHjMves— CaoBal. 'iDasmach as he would follow
■enable precepts'.
117—146. There is ooosiilcrnblo doubt aa to the nnthi
■liip of these tinea. The lines 117 and 119 (as far u Ziimitl,
oooiu, H a quotation, in a pa.<<sase quoted from Fherecnrtea
72 THEOGNIS.
Athenaens (8. 864 c). And line 122 is attributed hj Aristotle
to Evenus. Bergk is guided by this testimony of Aristotle to
ascribe the whole of this Elegy to Evenus, or rather to tha
elder of the two Parian poets of that name.
117. TwvS* — There is nothing to shew who are meant
* Tour friends at table \ In Athenseus the reading is ii-fyr\
119. 2i|M>vC8T| — Simonides of Amorgos, probably, on the
supposition that the lines are Evenus*.
120. 0a)pT|x6^vr* — * Fortified*. The same metaphorical
use of the word occurs in Aristoph. Ach. 1133,
AA. iv rifde (his breast-plate) vpbs Toifs Trokc/dovi Ou'
pii^ofiai.
AI. ip T(^ (his goblet) irpbs rods jufxjr&ras $<ap'^^ofiai,
or as Frere translates it:
Lam. 1*11 charge with this, accoutred every limb.
Dik. I'll charge with this, a bumper to the brim.
123. olvoxoiCroi — Understand 6 oluoxooi. So with the
verb i<ra\Tiy^€f in Xenophon, 6 (rakiriyKT^i is understood;
124. *Suchmerry meetings come not every day*. Frere.
125. {ilrpov — * My limit *.
127. 'qgtf— This word is somewhat doubtful. Other sug-
gestions are iei^iOyf^u, Xtj^o): and Bergk suggests f^<a, altering
the first half of the pentameter to oihe n vri(f>(av ctfi*. The
text may be rendered thus : * I shall arrive (home) in a con-
dition in which the result of drinking is most gratifying : for
I am neither exactly sober, nor yet too drunk *.
132. alSctrai — ' There is nothing that a man is ashamed
of doing *.
137. ?YX*€ TovTo (idraiov — 'That foolish order, "fill my
cup***.
139. t] |Uv — Understand icSXi^—* One is presented as a
pledge of friendship ; another is a challenge*.
140. x<^9 ^7€i$— Bergk's conjecture to replace x^^P^^
145. 49 t6 ij^o-ov — * Impartially *.
147. Some friend, ruined or distressed at home, landd
deBtitnte at Megara, reckoning on th,e po&Vft^*^^'^^^^>'^ .
NOTES.
73
149, ' We will put in thwarta to support the ribs ot your
riiip'. Metapboricallj- Boid, implying that ho will giTa him
■ndi entertaiumeat bb he ciui.
152. Thia line ia (generally (considered conspt ; and varionH
emendation 9 are proposed. Eut they Gcarccly seem neoeeaary.
'If yoa bring a (riend with you, ait down (to the meal) ju.-t
u yoa are ivith ri^ord to frieniiship', i.e. nith your (lieud.
Cp. lit «rx« Tdxo"' UtuTTBt, Thucyd. ii. 90.
136. > That I find it a hard matter to live well, bat am
jrell coatent to liva hardly '.
159. |i^ir«iii — This negative can scarcely stand here.
Better, read (with Ahrens) aii ior Bri.
150. oI<nv (irwTi— ' In whose power ia ',
161. 3U)^-.-ao Brunck, for the usual «ii.
lyevTo — Thia, and the following aoriats, are all gnomio.
167. The Bamo Simouides occurring hero again, oa in
I 119, BOggestB ft possible reference of the aathorship ol this
piece also to Evenus.
oU wfp'J&iv— 'Such as were once familiar tome".
169. irofipxtroi — i.e. the wealth that I cunnot retain.
171. The metaphor of a ahip is familiar bom Horace,
1. 14, which viaa borrowed from Alcnsus.
173. of IpBouo-i — "Coneidering what they do'. oXa — 6n
Toto. Cp. Horn. Ud. tv. 611, mX^atas Ht aTofiew, ^or riKot,
pT iyoptiJiii.
icu^vi)tt]v — Perhaps the whole aristocracy.
178. Soffpit— The redistrihntion of property. Beo intro-
ductoty notice of Theoguis.
181. ■nv£xfl'» — The perfect imperative eipreases that what
lias been aoid above shall be decisive and Coal. So Thaayd.
I. 71. liixi* ''ovJi i^lisBu i'fi^ il ppaiuri!.
1B3. vXi^tn-~Dative of special limitation. Cp, Soph.
Antig. 904, nnlrei <f iii> 'rifi^ra roii ppamDaai <ff, 'in the eyei
of the sensible'.
184. dp' ^v— The imperfect with 5pa eii>reB9e> B fact
wevionaly ovulooked. See Goodwin's Moods And Tenie^
I 11, note C.
74 THEOGNIS.
189. pXdirrowra — * Depriving of *.
191. 5vTiva dp^iKoX^ilq)^— A yeiy nnnsnal oonstmotion
after the historic iT€4>pd<raTo, The meaning of that aorist
must he extended; *no one ever yet deyis^ or evea: will
deylse, of all whom &c, '
192. Mji — wrns must he supplied as subject, from qvtvo,
200. d^^op — *• Instantaneous \ See on S^x^, 1. 25.
215. Ot^pttv — This word must he corrupt. Bergk suggests
fivdfiioVf hut that does not help much : his other idea ttiat it
may. he a proper name, QripujV'y seems more satisfactory.
216. Tois «rwi€to-iv — *In the eyes of the wise', see on
1. 183. ■
218. ^KTcX^cas ircpdv = iKT€\4(rat rrplv irepaps ft very common
usage of the aorisi participle. See on l^taaus^ in. 38.
219 — 20. *^It would he natural that the man who was
expecting a lot of longer duration, would spare all the more
what means of life he has '. ^lov is attracted into the relative
clause, and rwrov is the subject of tpeideadat. The longer a
man knew his life would last, the more sparing he would he.
221. ovK l<mv...Le» KaTiSciy rAoy.
223. Tpi68(j» — Two roads are before him,, and he has come
along the third.
229. vpXv IktcX^cu — ' Before coming- to the end ' of his
property.
230. o^iriTvx^v — * Some common person *.
231. irovctv and Z6]uv must have a subject rivd. * So that
one labours in vain (in such a case) and cannot give to whom
he desires \
234. 5'irov — Conditional relative with subjunctive without
237. Cp. Juv. VI. 19,
Paullatim deinde ad super os As tree a recessit
Hac comite^ atque duce pariter fugere sorores.
239. irurrol — ^is here the attribute, and SCKaioi the pre-
dicate.
NOTES. 7*
343. ouBl |ilv— EiiuiTalent to dU' oi niif. Emphasizea
the concluding Bentenco ul a eeriea of nosativeB. 'Na, not
jet*.
260. 'Coniicming a dishaiioiU'iiible covenant witli vils
SIMONIDES OF CEOS.
ThiBeleg^isgometlmesattiibuted to Simonidea of Amorgos,
2. Xtot — Homt^r.
airit fwui/iti, and the like. See Goodwin's Mooda and Tensea,
' S 03. 1. a.
14. +«XB-
>v aY<'B'"*— ^'^'^'i^ genitire after x'P't'"!^
On Corinthiani titled at Salamii.
I. cU|i£i ttrTaKutav— Tlie Dorio form of e Tor if ia foonl
In Mteml words in this epitaph, itud i/tinr for v/ilr lO 1. 5.
S. avTov— 'Our own'. This rafleuve pronoun me,j b»
lued for all pyrsons.
76 SIMONIDES. ERINNA.
n.
On the victim of a shipwreck off the Scironian racks,
1. <2i^cVcv— With ipojfj * onght to have seen*, i.e. ought to
have been a point whence one might see Ister or Tanais.
4. McOovpuiSos — ^An island between Megaris and Salamis.
nL
4. Xiov — ^It is so nnnsnal to find this first syllable long,
that many corrections of the line have been suggested : e. g.
o^di Xioy Uev, or oib* Uev Xiav, i.e. the Chian (land).
ANAGHMATIKA.
This epigram, as is evident from 1. 5, refers to the victory
of Cimon at the battle of the Eurymedon; but the uncertainty
of the date of that engagement renders it also uncertain
whether Simonides could have been the author.
6. Thucydides, i. 100, iyivero W /actA ravra Kal ij iw
TiipvfxidovTi irora/jup iv UafitpvKlqL TC^Ojuax^a Kod vav/xaxict ^AOrj-
vaitav Kal rG>v ^vfifidx<i^ vphs Mt^Bovs, koI ivUtav rj avrfj ijfiip^
dpLipdrepa KL/xcwos tow M(Xri(i5ov (rrparriyoOtrros.
8. otfj^'or^pai'S x^p^^^oth by sea and land : as d/u^rcpa
in Thucydides above.
ERINNA.
An epigram in Anthol. Pal. 9. 190 says of Erinna, that
she was as much superior to Sappho in hexameters as Sappho
was to her in lyrics, and that her 800 lines on the Distal
were equal to Homer. She died in early youth : and in these
epitaphs on her friend Baucis there seems to be almost a
foreboding tone.
I.
1. ordXai.— In these epigrams several Boric forms will
be found, a for 17, termination of 3rd plural in -vti as in
T€\40uvTif eldQvTii dyyeXioyrii — cvaav for ovcav.
Zdfiivn— Ma; not these b&ve been some niaged emblems
nl the departed soul ? Tlie mythical Sirens were portly
huDan and portly bitds.
. itSiwn — For ilS^at. subj. o! otSa.
Same luljfcl.
. ayytkAnm — Srd plar. fature. The subject is rn xaMl
cd/iara, on UDuaool instance of neuter plural with plural Teib.
B. The MSS. IcBYe open to conjecture that port which la
tnoloaed in brackets. With the readintt of the text, the sensa
ia ' the bridegroom burned tha maiden on the funeral pile
{/ri TupcaiBs) with the sams torches bj whone light tha
marriage-hymn ('X^f faroi) was intended to bo sung '.
. Cp. Meleager, vi. 6, foil.
XENOPHANES.
testing against the vulgBv pqatrj'. This ia said with reference
to Mb blaming those who wrote fobles aboat Titans and
Centaurs. He was the foonder of the Kleatio iichool of phi-
losophy, having been driven from his native town Colophon.
Ee probably dontished about b.c, 620, but thero is mndh
difference of opinion on that nubjcet. Both the (ragmonta
which follow are presorted in AthenieaB (u. 462 c ond x.
413 r). The former dt'scrihea elegontly the bt^nning of a
■ympounm; and the latter asserts the superiority of iutelleat
'o athletics.
!. The readini! i)t^n0ili occurs in Athenaans; and if
that ia right, either we mast suppose a couplet lost, or w*
mnKt tolerate an awkward anocoluthon. The anacolntha whiob
we Gad in Tbncydides (OB for iuatanoe i. xit. l,andai.ix?iii.U
78 XENOPHANES.
are in loDg sentences, and the verb has to be supplied from the
preceding sentence. Here it would be just the reverse. The
subject of dfjtxpvridei is £K\os i^ivy understood.
5. Ss o(>irorc — * Which declares it will never fail*. He-
rodotus uses (vu. 187) the word irpodoOvat for the failure of the
rivers exhausted by the army of Xerxes.
11. otv ri i&lorov — So Earsten, for airrb fU<rw, which would
mean * right in the middle '. Hermann reads a&roji&Tois,
15. Ta SCxoia SvvcurOcu — ^Dependent on eif^a/Upom,
16. irpoxcip^cpov — This word does not readily give the
required sense^ * our first duty '. Schneidewin proposes irpoou'
perioy,
17. 8iro<r6v kcv Ix^v d^CKoio — The relative here is npt
conditional : but ^(i;v is virtually the protasis of a condi-
tional sentence {szel ^ois) to which Key ifpUoia is the apodosis.
20. A line much discussed and worried by critics. For
instance iSs ol lunifi* Kal fUvos^ a^t/fi d. * the man who relates
good things about virtue, as his memory and inclination
serve*. Another supposes the words ^ ft-vniA, and 6s &ix<l>*
a. to be the first words of scholia. The text however is by no
means impracticable. ' We should praise the man who after
drinking reproduces good things, as his memory serves ; and
him who waffnilvti on the subject of virtue \
n.
AthensBus, where he quotes this fragment^ quotes also a
fragment from the Autolycus of Euripides, which he suggests
is borrowed from this. It is too long to quote here.
4. Tfyjav — 'Acquainted with the art*. Cp. Plat. Protag.
822 B, iroKiTiK^y yd.p rix^^ oivta ctxoy*
5. Observe &ed\oy in the sense of aedXos, It is found
elsewhere in the plural in this sense; but not (?) in the
singular.
10. tinroio"iv — Understand kuSos dpoiro,
11. Cp. Plat. Apol. 36 p. 'What would be a reward
suitable to a poor man who is your benefactor, who desires
leisure that he may instruct you? There can be no more
fitting reward than maintenance in the Prytaneimi, a reward
NOTSS.
79
vUoh he (teiervcE far more than tlie dlizen -who has won tbs
pme at Olympia in the hurse or chariot lace. Fqf I am in
vnnt, nnd ho hnf ouotimh ; and he only gives yon ths appear-
ftoce of liappinesB, and I give you the reality' (Jowett),
13. vopiCIcraL— ' Are held in honour'.
16. ircvraShcLV — UcderBtand (l7afii hcforo this, anil hetoTS
ToXaiff/ioinii'iji'.
22. fiux*^— 'T^^ troaBuro-chamhers '.
lOK.
A tragio poet, who fionrished ahoat 450 B.C. A few frag-
ment! of eleven of hia tragedies remain. He was also a writer
of history in the style and dio-lect of Herodotus, aud of epi-
grams uid lyric poetry. The tono of his elegiac poetry ia
girea in the ith and Sth Unea c-f Fragment U.
This fragment is quoted by Athcuaius, \, HI D.
1. Bupira^poiit— ' Wine-drinfaers'.
2. -For this (i.e. wine, aa perBonifled by Dionysus) hsa
hcen the cause of maslfolJ conversatioii'. But the tezt la
disputed.
G. alNpot — Nothing can he made of this word except bf
adoptina the auggcfltion of Hartung Vup^JoTO for iirT-i/foTo in
L 5. ITiBB wo can translate ' Since the time when the cluater-
bearing vine uplifting her eboot from beneath the aoil reached
out towards the sky with her luiuriont branch'. Bat Bergk
BDggeBta alyipov tor aieipot: then the senae will be 'since the
tine twined herself about the luiuriant bongh of the poplar*.
7- walE«t ^Aivi^tvnt — The grape-i. which spring from ths
'eyes' of the viue, aud ' speak' when they have been trodden
Kid are fermenting in the vat,
S. dfUX^ovTov — 'Have extracted from them'.
15. oUhu — 'For life', not object of nSai'.
80 ION, CRITIAS.
II.
From Athenfl9us x. 463 b.
3. irpoxvTaMTiv — ^From irpoxi^vi- The attendants are to
mix the wine and water for the Kprjrijp in silver jugs.
4. This line, as it stands in the text, can only be trans-
lated by giving to vt^ircj the unusual and forced sense of
'sprinkle' and taking xpv<^^^ ^^ the name of a slave. There
are very numerous suggestions to emend the apparent corrup-
tion of x^'Pot" viNtcj. Bergk x^P^^^ vi^^tcj rJK* id. *genliy
moisten the dry floor*. This makes very good sense, and I
would venture to suggest an alteration of xpv<^os to xpvcroOf,
'the golden jug*.
5. 6. These names seem to shew that the fragment was
originally intended for a Spartan feast. (See Preface, page x.)
CRITIAS.
This is the famous Critias, once pupil». and afterwards per-
secutor, of Socrates; one of the Thirty Tyrants in b.o. 404.
We are indebted to Athenseus for the preservation of both
these fragments. The first is quoted by him in i, 28 b as a
catalogue of the specialities of different countries: and the
second in x. 432 d as a proof that the Spartans eschewed the
practice of drinking healths.
I.
1. K^rraBos — For an account of this game see Bekker's
Gharikles. Here the word means the ''basin' into which the
"wine was thrown.
2. '"Which we set up as a mark for the throwing of the
wine-drops '.
3. fivps — 'carriage' as distinguished from apfm the war-
chariot. J?indar also mentions this Sicilian origin (Pyth. Frag.
73, Disseny, ap/Aa Orj^aTov dXV dirb ray &y\aoKdpTrov St/ceXfds
txVM^ SatSdXeov ftarciJctv.
4. 0c<r<raXiK6s — Predicate.
7. KpttTft — * bears the palm *.
12. Athens [^ rb KoXbv M. k.t.\.] invented pottery, the
joint produce of the wheel, the clay, and the furnace.
KiC]itvov — Vastl as the pnee'
S. It is iloDbtfoI vliotlicr tlie word ayyca docs Dot belong t(
the PeDtumeler, and an entire Heiamoter in lost, Mvlnelie
Joins a77(' o" Av*Jj X'^P if.T.X. aappoBing an allusion to the b.
dial egg-ehaped goblets made in Lydia. rl-yyta ie the object of
•ome verb Laving the sense of 'to pass round'.
15. Toirovrov— ' only ho much '.
16. ' So that eiery one raiseH hia mind to cheerful hope'.
AtISb is Meineke's cmeudation of curirlin, wbich could hardlj
bear any sense here.
33. irapaxpiijKi— Tate with rip^aaai, 'though they gra-
tify for the moment'.
20. irp&t — belongs both to ^^ioKiu auJ to ilyai Sivarvit.
PLATO.
TbeBB, and many other Epigrams ore generally ascribed
to Plato, but with no very certain authority. The praotioo
h neat trifles was no doubt a favonritd
I.
Epitaph on a Sailor,
-So Uttle.
6. Ho wishes that Minos may see liim wearing the atolea
kk; for then be will not escaijo pnnishmcut.
n.
B, nofipor— Probably Eacchns was represented aaloop.
m.
On a ilalue of Pun.
4. vYpiv — flexible. ■ Passing hia fleiiblB
Joined reeds '.
82 HERMESIANAX,
HERMESIANAX.
Lived at Colophon in the time of Philip and Alexander the
Great. The following fragment is the greater part of the third
book of a long Elegiac poem in three books, with the title of
Leontium, his mistress' name. AthensBus quotes it in xm.
697 B, as a catalogue of the loves of the poets.
1. oti|v — ^For the construction compare Horace Od. iv. iv.
Qiuilem ministrum fulminis alitem, dtc.
Here the otiiv has no correlative. It may be supplied either
thus, * Leontium is as beloved as Agriope, whom &c.', or thus
(anticipating the construction of 11. 85, 89), 'My love is like
that of Orpheus, who &c.' Or it may be an inddrect question
depending on oXceoy as in 11. 47, 57, 71.
2. *A7pi^irt|v — Another name of Eurydice.
6. pcu|ia — Object of aupofiiprj — *as it draws its current
through the tall reeds'.
11. T€Ooo|Uvov — ^From $o6<a, * Sharpened *.
15. MijvTis — According to Plato (Rep. 364 e) Orpheus and
Musaeus were ooth XcK'^vtis iKyovoi.
17. trapd ir(|av — At the foot of the hill on which Deme<
ter's temple was built at Eleusis.
18. I{c(^pci—* used to utter'.
19. PeCpiov — 'actively occupied as a priestess about the
Barian plain of Demetcr*. But there are other readings of
this line.
26. The allusion here is to the lost poem of Hesiod called
ifdiai, containing accounts of women beloved by the gods.
The ancient grammarians say that these heroines were intro-
duced in the poem by the expression i} otrj. This, according to
Hermesianax, was the name of Hesiod's mistress.
28. 8aC}jiova— i.e. Love.
29. ats — ^Not relative, but reflexive pronoun.
IvercCvcTo — 'sang of, literally, put into the limits (of verse).
HOTP.S. S3
II. The idea ia that Homer bimaelf vent and settled after
Insny untoward adventareB in Ithaca, and represented his ovu
hietoiy nnder tlio namo of Odyseeus.
: 'Iicafttni— Brother of Tj-ndareus, and father of Fene-
' lopo. By cdebiating Penelope, Hornet made her native coon-
35. Uf)ivip|u>t — See Introinctorj Kenurks on tlus poet:
_ . viii. It la not meant here that he was the inventor of Ele-
< ^ao Poetry, but was the firat to give it the plaintive character
which it first bore in hia writings; hence the epithet /laXaxoLJ.
I. Niiiiufidt — literally, 'muzzled'. Here, 'wearing tha
I month-piece', which was a leatber-band intended to eompreas
1 the (jieeks and lip9 of the flute-player. It was called ^op^lt.
Lftt. eafiitram.
ffwvf&ivlW— Sohweighiaser'a reading for siir 'Efa>u!n.
S9, 40. Ei^x^"'P'i''^<^ot — '^B '"'■'* Htung with hatred'.
Ifeiiielie (in Athenninfl) reads ri-^na for 3i)x^1' efa— Sn r«-
Cira, as in Theoenis, 175.
42. IlaimiXov — This means that he followed Lyde into
43. ZapSianiv-'So Meincke in Athennas. Bergk (Anthol.
Ljrica) rcadu ha^ltui^.
I. Tijiov — Anaorcon, his riTal.
J. mXXii|iivi]V — 'in the company of.
I. K(ic\i|ijn]v — ' sloping upwards to the moontain'. Ge-
Inerally used with oXt of sloping downwards. Teos is meanti
. Anacrcon being the subject of ^ofm.
G7. (UXunra^le. Sophoclos.
£9. Theons became the mother of Ariston, the father of
le younger Sophocles.
61. tAv iA *«}>.' — Euripides, 'the man who had always
sen on his gnard against ' women.
62. This line in Meineke'e teit of Athcna^us roods
84 HERMESIANAX.
little sense is to be made of the word irdpTijp. Supposing we
read Trpiinunf, then i( 6vix<^ «'P* would mean * from his earliest
childhood'. (Lat. tenero ah unffui.) But KTtbfAevoy could
scarcely bear tne sense * possessed*.
63. o-KoXioto T^Eov — The bow of Cupid.
66. AlYcittv— *0f the people of Mga in Macedonia',
Also called Edessa, the ancient capital. Euripides was for
some time a guest of Archelaus the king of Macedonia. Mei-
neke (in Ath.) reads Alyeiil) fiidevev d' k.t.\, 'and ran after
MgeOf the housekeeper of Archelaus'.
68. An allusion to the story that he was torn to pieces by
the king's dogs.
69. iCvSpa — Fhiloxenus, a dithyrambic poet who flourished
about 400 B.C. and passied some time of his life at the court of
Dionysius at Syracuse. -
72. ravTtfs 8id irr6\u>s — This seems to shew that at some
time of his life he also visited Colophon.
73. dtovo-io — ^Agrees with Ijeontium, whom the poet is
addressing.
74. This Galatea was a favourite flute-player of Dionysius;
and had been a shepherdess (?). It seems almost impossible to
make sense of this line, irpoydvois is said to mean *the young
lambs* (!), in which case we must suppose that Hermesianak
intended to say that PhilQxenus inspired these creatures with
the love which he felt for Galatea. But the line seems hope-
lessly corrupt.
'75. riv doi83v — Philetas, the celebrated elegiac poet of
Cos, instructor of Theocritus, addressed in conjunction with
Callimachus as a model of Elegiac poetry by Propertius (4. (3).
I. 1 and elsewhere).
78. XaX.i'^v — Perhaps a reference to a book of miscellanies
(aroKTo) which was Philetas' chief contiibution to Grammar....
79 foil. — Philosophers even, as well as poets, have come
under the influence of love.
licrCora-avTO — 'have made for themselves*. Meineke iKn/}-
ffavTo,
81. *Whom subtle wisdom has emaciated in arguments o^
burning questions*.
X dependent npon
ffOFES.
83. obB' ot— ' not even they',
8S. oil]— here, and ottf in 1. 83,
Tryixteicni, 1. 73. See on 1. 1.
8G. IXIkhv NOiiii|ici— 'the eabtleties of geometric caivea'.
89- (xPl— ""Pf' of xpi"-
96. ainBdvi|«— A, doubtful readine- Bergk givea 'AnJatTi.
Quer;, 'TbeaHaUiui'?
PHAN0CLE8.
A coiiteni|K)raJ7 of EermesiBnax and Philetss, ot tba
JUeiandiiaa achool, about the time of Pbilip and Alexandai,
Tl^B extract JB a remnaut of a poem of soma Icngtli entitled
'Epurrtt. It dcai:ribeH tbe death of Orpheu
-'(hem' (or 'then') the n
13. #ipKou— ' of Oreus '. The head (L e. voice) of OrpheW
oonld infioence the wateis of Styx {aruyyir) in Oioub.
13. tn Kdvov — ' since that time '.
17. £i aUx""* — 'their own wives'. Herodotus, v
Wiya that tattooing was a mark of nobility among the Xbta-
THEOCKITUS.
This celebrated Bncolio Poet viaa a native of Syracusa,
and flouriBlied about b.c. 270. under Ptolemy Fliiladelphua,
It u upon liix bucolic poema that his fame entirely lesta. At
Alexandria he caught the fashion of revivjug Epic poetry, and'
leuned to ti7 his hand also at tbe Bl^iac metre. Doric foim>
hera an frequent, and will be uotioed aa they oooni.
vt offering to Apollo and the Jlfuici.
a offered', ttiitai does duty tor the ]
Oe THEOCRITUS.
3. tIv — ^Doric form of <ro^.
4. dYXdW-cv — ' produced in your honour '.
6. Tcp|Uv6ov — Turpentine-tree: not an eyergreen. It is
called oak or terebinth in the Old Testament.
II.
Description of a statue of Priapus,
1. n^vav — Doric for ^KelyTjy.
ToOt — ^£or ov.
3. TpuTKcXh — *very dry*. A not uncommon use of rpt-
in composition.
10. dxcv<riv — ^Doric for -fixcOffiv,
13. n)vcl — ^Dorio for ixct
15. iinf>f>^(civ — eifx^o must be understood before this, in
the sense of * vow '. Pray that I may cease to love, and vow.
that in that case I will sacrifice, <&c.
ifv 8' dvavciHTQ — ' but if he (Priapus) refuse, then I, win-
ning his (Daphnis') friendship, will offer three victims '.
m.
An invitation to join in a pastoral Trio.
I. SiSvpois avXoto^v — ' twin flutes '. Called in Latin tibiae
dextra et sinistra^ from their position in the performer's
mouth; and in Herodotus (i. 17), a^XoD ywaiK^tov re koL
dvdpTftov, *ihe male and female flute', from their different
pitch.
3. cCp(cv|&ai — for dp^ofULi.
6. op^vCo-ioiics — ^Dor. for dpipavUnafjxv, The shepherds'
superstition, however, was that it was dangerous to wa^e Pan
from his mid-day sleep. Here he says apparently, *let us
do it and take the consequences '•
IV.
On the death of a young she-goat,
4. d|i<^cirCa(c — from d/^^tirid^. Pone form of &fjL<pnrUI;ia,
with ^ for <r as usual in that dialect.
On the tafriy nf Caiciu' bank.
3. dviXiii — for irt\oi. Take up your depoctt, wbcn tbs
citlcalatioDH are Lronght to a lialnncc'. It is not nauftl to
Kaj tliat tlie arcKuiit, but that the accoitlUunt, rpit \470f
S. fiXXo* -nt— ' let otberB pve an ezcTue ((or not handing
over your balance : Coioua will get up at night to cowf '*
out if joa wish'.
CALLIMACHUS.
Tbia poet was ohief Ubrarian of the fnmous Aleiandrtuu
librai?. probably from b.c. UGO to b.c. 24U: acd one of the
loDBt proUfio nritera of all aatiqcity. Ue wrole aii hymns,
ol Kluch ' The Bath of Fallbs ' is one, and the only one
vritlen in Elegiac vm-aa and in the Doric cbalect ; eeventj-
tluee Epigrajna: numeroua Elegiea of which only a feir
fragments remain: aud numerous prora worlu. His elegies
trere highlj' valued by the Boman poets; one. called Afris,
was imitated by Ovid in Ms Fasti; and another, 'De Conu
BerenioeB', translated by Catullus.
The women of Argoa on a certain appointed day were iront
to take the statueof Pallaadown to the lirer luaohas and wash
it there. A similar ceremony for the statue is meDtiooed \>j
Ovid (Fast. IV. 133),
Aarta marmorto rtdimicala lolvitt coUo :
Dtmite diviliiu; lata lavanda Dta <•(.
K.B. The principal Doric formn to be observed in this
Hynm are, (i) in vowela-~a. tor ig, as rai tor tQi, I. 1: u
for ev as in ^aitpoxiot, 1. 1; lu for av in partioiplen, as in
^timtt, 1. 7: i lac w in gen. plnr. fern, as in tu> ippuntffnntr&f ,
1. 2: and in vpaToi for TpHrin. L tl. And (ii) in oonaoDBntR,
t for T, as in rmi for wnri, I. S: > for X, OS in ^y9€, L S:
t (ur ir in future and 1st aor. of verba in -fu, BS In JJUoftr,
). 18 : ff! for f as in wtptwiair, L 74.
8a CALLIMAGEUS.
I.
4. o^vorOc— See Yeitoh (Irregular Verbs) nnder cSo/iai,
or Lexicon under cedu,
17. ototrc — May be futnreL with ellipse of Sirias : * see that
ye bring not', but it is better to take it as imperative. Yeitoh
gives instances of dto^ fiidraf, and olcoyruv as well.
Ti^vas — ^Doric form of iKcLvris,
18, Allusion to the judgment of Paris between Athene,
Here, and Aphrodite.
22. Compare Tibullus, i. yiii. 10,
Saepeque Tfvutatas disposuisse comas.
25. dcTT^i^'— Castor and Pollux :
Fratres Helenae^ liicida sidera.
Horace, Od. i. iii. 2.
I}iircp((|u>s — ^Adverb of ifxiripanos=i/iireipoi.
Actra — ^Not to be confounded with Xetra. The more usual
form is \ird.
29. dfKTcv — The oil is so called either from its use in
masculine exercises, or simply as implying strength and vigour,
as in Soph. Phil. 1455, the roar of the sea is called dpaipf,
and in Persius yi. 4, marem strepitumjidis Latinae,
31. dir6 — ^Belongs to vi^ypuif * comb out *.
35. Aio)iii8cos — For services rendered to him at Troy,
Diomede, according to Pausanias, erected a temple to Athene
at Argos.
37. Tctv — ^Doric form of <ro/.
38, 39. Odvarov — ^is the object of hoifu&tovra. * Knowing
that the people were preparing to put him to death, according
to sentence passed'.
47. Physadea and Amymone were both daughters of
Danaus, who were connected with legends of the origin of
springs near Argos.
52. ovK 46IXa>v — Must be taken together, as equivalent to
&iKuVf 'unintentionally'.
54. T<Sp70s — i.Q,rb''A.prYOi.
l<roi|rctTai — Common Doric form of future.
65. fUo^o — 'Meanwhile'.
69. lovav — ^Doric form of wccw.
aoTss.
72. Xkivto — = iXaiorro.
74. UvcoTpf^o— 'Was paBSing bj '.
75. i^T&v Ti— ' Having an iudeBciibable thiist '.
7'J. BihipitBo— Teiresias, Bon of EvereB,
88. napvtl — Verbal of ripaiu, ' approachable '.
89. jXtvo-as— 2iid sing. 1 aor. indio.
90. ou iroXUt— To make up for her indifiFerent soeceBS
in himtiDg, or in-ilated by it, the goddess (sa;B Chariolo)
has taken the eyes of the jouth.
98. «S8(— 'AsIoIiowB'.
99. Sua. piT) tX.T|Tat— ' Against the wiU of the divinity'.
100. TOuTov—Subject of ISi'tt. (luirB^, 'at a great coat'.
102. kichrrun-^It has been stiggEsted to alter this to
ir^ijae as more in accordance with the metaphor of Xlra.
Bnt it can scarcely be Baid that the ' threads spin'. ftoipSr
Xf>'a=>ioi>Ku, ' the fates vere bo inclined '.
105 toll. How many sacrifioea and prajera will the
bther and mother {KaStiijlt, i.e. Antonoe. daughter of Cad-
inna) of Aotaeon offer, that their son may be blind instead
of torn to pieces by big dogs, whiob fate befoU him in conse-
queijc« of nnintentiDnitll; seeing Artemis at the bath.
110. £iival — 'In company with' Artemis.
121. atmoc^' Whoae flight ia propitioaa '.
127. Compare Horn. Od. i. 404:
'A-^KrAa—This was a snmame of Pinto, as the
god who Camas »U men away.
134. There is some corraption in thia line. The latter
part sbonld perhaps be read i tt tal i Buyir^p.
189. fti(<r<ran— Optative.
n.
This epigram gives advice similar to that of Horace, Od.
V, li. 29,
Semper «( le digna itquare, ef ultra
Quota lictt iperare nefat putando
tMMpartm vil«i.
90 GALLIMAOHUS.
4. KttT 4|U — * Suitable to me *.
5. vvv |iOi povXtvonov — ^i.e. avitfiaffkevaSv /km.
9. p4|iPiKas — These whipping-tops are alluded to by
VergU (Aen. vii. 878),
Ceu qvimdcum torto volitans 8ub verbere turho.
Quern pueri magno in gyro vacua atria eiretum
Jntenti ludo egcercent : ille actiu haheTia
Curvatis fertur spatiia dc.
and by Tibullus (i. v. 8):
Namque agor ut per plena cittu sola verbere turbo
Quern celer aaaueta versat db arte puer,
i2. n^v Kard travrhv — ^The boys meant *whip your own
top *. The philosopher suggests the adapted meamng, ' choose
the wife that STiits you '.
18. 44!!'^craTo. . . 8p^l{a0-0ai^-* Forbore to grasp at union with
the wealthier family .
i__f
in.
On the death of Heraclitua,
3. Cp. Vergil Ec. ix. 61 :
Saepe ego longot
Cantando puerum memini me condere ioles.
Karc8ii<ra|MV^-** saw (the sun) set '.
4. ri^pa, ifoLXai — Another reading is rer/oairdXcu. That
is a very rare word; but so is the use of <riro$ii^ as an ^ad-
jective. The choice must be made between them.
6. Im . . . paXit — Tmesis.
IV.
Epitaph on a merchant drowned at sea.
4. aXXos ovvofio — ' nothing but a name *.
6. Ipi^v SvQ^ov— ' At the setting of the Eids *. These
aro stars in the constellation of Auriga, and said to be
mfss.
a '
productive of atonnf weathei both at theii risiiig and setting.
Of coaras all stara that ever set, set every day: bat thia
olaBBiGal poets when they distingniah paitiaulat BeaBODii by
Uu ittting of EtaFS, refer to what ia called their coamic^
setting, Uiat is, the time of jear at whioh they are setting at
snnrise. Cp. Hor. Od. 3. i. 27: Stevut Arcluri cadmtii int-
prtui, out orientit Hitdi; and Yerg. £a. ix. 66S, guantui aft
occoM venicni fbaiialibta Hadii verberat imber Aunuin.
Oa Ihe tuicide of Cteombrotua.
This epigram is referred to by Cioero, Taac. Diap. i. 31, g 81,
CaUimaehi quidem tpigTamma^ in An^raeiolain Cleombrvtam
Nl: qtitm ail, qaun nihil ei accidiitet advtrti, e muro te in
wart alfjteUie, Uelo Plalonit Mro.
On Iht Aiath of tiro children of Ariitipput.
—Not the celebrated philosopher of Cyiena,
arller. Very probably one of )ub de-
a man of note, ai the vrbola of Ojieaa
Sfl a thief to catch a thitf.
I. ixm iXai^itv— ' had A woimd (all tbe time) thongb
he did not Hbew it '.
9. ^uXXopo^iOvTo — Doiio farm of coDtractioQ. Thepetali
fell oO tlie roses in hia garlood, from kia agitation (f ),
5. Hwnpui — ' he IB welt acarehed ' with love.
»4k cltA ^w|mv— ^ur^E for fiuB/uiv. ' \ot far from tbm
truth'.
6, Having heea in love, I know the ■jm^tntoih.
93 CALLIMACSUS.
vm.
Genuine Sport,
This Epigram is almost translated by Horace, Sat. i. ii. 103 i
Leporem venator ut alta
In nive secteturt pontum $ic tangere nolitf
{Cantatf et apponit) metis est amor huic similis, nam
Transvolat in medio posita, et fugientia capiat,
3. Kcxptipivos — 'acqnainted with*. So cvfKffopy icex*
Herod, i. 42.
4. Ti{, t68c p^pXifpxu, — * see, here is one akeady womided! *
IX.
On the drowning of a child,
2. dSttXov — ^his own reflection in the tank, or spring.
4. ' To see if he had any particle of life remaining '.
5. Y&^j^% ovK 4}iCavcv — ^If his body had remained in the
water, it would have polluted its deamess.
X.
«
Votive offering of a nautilus to Arsinoe^ the wife of Ptolemy
Philadelphus : who was worshipped after death as Venus
Zephyritis, Quoted in Athenseus, vii. 818.
1. iroiXxiCrcpos — * of yore '. The reading is doubtful : some
read TrcCKaircpov, others TdXcu ripai,
2. 2€XT|vaCT|s — The name of the girl who offers the shell
on her marriage. It was customary for girls thus to dedicate
the treasures of their childhood to Venus.
3. cl |Uv dTJrai — Understand elcv. Pliny says of this
creature : duo hrachia retorquens, mem^ranam inter ilia mirae
tenuitatis extendit, Qum velificante in aura, ceteris subre-
migans brachiiSy media cauda ut gubemaculo se regit, N. H.
IX. 29.
5. o^Xos — * actively *.
9, 10. )M|U iLM i.T.X. — ' And tliat no longer for me (now
fbat I am dead) the halcyon's egg be laid '. Tbeee egRB mast
bave been supposed to be the Dautilus' food. Tlio Halcyon
ia Boma sort of gnll, certainly not a kinRfiflher. The fabuloaa
idea about them was Uiat, dming the time of tbeir brooding,
»t the vinter solstice, alt seaa were calm. Hence die ei-
pTSMJOD ■ Halcyon days '.
11. EXsvCov SvYBTpl — i.e. Selene.
EPIGRAMMATISTS.
ScHuiAa or Khodeb flooiished under the earlier FtoIemieB,
as a poet and grammarian of the Altiandrian School. Thia
and another epitaph on the same subject in the Anthologut
Palatini are ascribed to Simmiaa of Thebea, the friend of
Soorates; but Bergk oonsidecB the double treatment ot the
lame subject aa a mark of later date.
6, icoK— The preposition belongs hoth to MoueiS* and
Xe^T-BH'— ' with the nnited help of Mnses and Graces '. With
the reading val, imuya must govern a genitiva instead ol
(as usnaL) a dalive-
F.pilaph on Oqiheul.
8. twvitaltaiv'ACBtfr — "death from their diildren '.
oiS) etelf— ' not even the gods '.
Kpitaph on AnacTeon,
fi. o^pa Kt— The conditional particle is aometiines jt
to final coDJuQctioiia before the subjunclive mood.
Ocodwin, Moods and Teosee, % 44, note 2.
I
94 EPIGRAMMATISTS.
7. pdpptTov — ^Veiy rarely neuter, as here.
8. StairXcoomt — A metaphor used also by Plato, (Phaedo,
85 d), iirl roh-ov rod "Kbyov dxo^jn&w iSffwep iwl irxcdiaf Ktv-
m.
On the tomb of ArUtomenes.
1. rev— Dorio for rlyos ; An eagle was represented perched
on the tomb, in token of the bravery of the deceased.
G. £|fc|MS-— Doric for rj/iets.
IV.
Epitaph on Ihycus,
Ibycns, a lyric poet of the 6th o^itmy b.c. was attacked by
robbers near Corinth, and called upon a flock of cranes that
happened to fly over him, to arenge his death. The cranes
appeared over the heads of the assembled people in the theatre
not long after, and one of the murderers, seeing them, cried
out inyoluntarily, 'See, the avengers of Ibycus*. And so
the crime was detected : though one does not clearly see how.
4. OdvaTov — Cognate accusative.
6. frtXo — for cod,
7. 2urv^CT|v — ^i.e. Corinthian, because Sisyphus is said to
have founded Ephyra, afterwards called Corinth.
9. AtYiorOos — ^Probably the name of one of the robbers
who slew Ibycus.
Meleageb is chiefly known as a collector of epigrams :
but he also wrote them himself, in a good Greek style, and
generally with much taste and feeling; though there are not
wanting traces of mannerism and affectation. He lived about
JB.C, 60, and was a native of Gadara in Palestine.
Prochmalioii of
The nEoal pnnotUBtion ie
, liko t
5. Plato alBo sars of Etob, thst he had no aoknowledgetl
parentB (Sjmp. 179 n), ftr^t yip 'Sp-^Tot ovr' ilalr oirt
8. fj.^...TC8T)n — This is really an inteirogative tentenoe,
ai) riSiiai; 'ho ia not setting BcaTes, is he?' Bat the verb
ipa piecedinf; introduces b Ben»e of probabilit; : ' it is probable
he is setting Bnares '. go ia Plato (Theiet. 115 b), Spa ^4
TBlfiu* IXtyir, ■ I elpeot he spoke in jent '.
U.
Enia for lale.
S. u^^im — See oa t. 4. Hupa — ' oicositively '.
• vpAi S' In XoHriv — AconmnlBlivel;, * ood besides, what
^ vaXiv — Query, tl riXiy.
i. Kol Tpj^vru — ' He aotnally tbrires o:
On Iht death of Clfariita, a bridf.
Compare Erinna's on Baocia,
96 EPIGRAMMATISTS.
5. i|(poi — may be more appropriately referred to dy9p<arot,
understood, than to Xtarol,
4k — mnst be taken with ffiyaOfts, ' hnshed *.
7. The contrast between the torch of marriage and the
torch of death was often employed by the Latin poets ; e.g.
Et face pro thalami fax mihi mortis ade8t\
Ov. Her, xxi. 172,
and Viximus insignes inter utramque fa/iem,
Propert. it. xi. 46.
V.
On the death of Heliodora.
2. els AtSav — As addressed to Hades : so also els 'Ax^-
pOVTUj 1. 6.
6. olicrpd — Used adverbially.
6. K€V€6v...\dpiv, Accusative in apposition to the cognate
idea conveyed in the word aldtu, * I utter a lament, (which
is but) an empty compliment addressed to Acheron *.
VI.
On a sculptured group of Niobe and her children. The speaker
is supposed to witness the death of the daughters while an-
nouncing that of the sons,
4. T6{ois — * For the bow \ i.e. to be shot by Phoebus.
6. xX'qp,^vf>«t xap0€ViKat(ri — < There is a full tide of
slaughter as regards your daughters *. Dative of reference.
9. dvTOMr^v 6a}iPct p4Xos — ' Looks in amaze at the arrow
aimed right at her \ d 8' W ^Mrrots mraSfro-ci — * And anothei
crouches at the sight of the arrows \
10. ras 8' {}£irvovv — Meliboea, according to some accounts,
was spared.
11. d 8i ic.r.X. — 'But she who once was proud of her
free speech \ i.e. Niobe, whose boasting was the original cause
of the calamity.
INDEX.
N.B, Call.=CallinuB. Callim.=Callimachus.
Sim,s=Simonides. Simm.=^Siminia8.
a77ca, Crit. ii. 6
*Ay€al\^, Callim. i. 128
'AypioTTiit Hennes. 2
Aeoounts, Theoo. v. 2
Acousatiye (cognate), Antip.
iv, 4
— — Mel. V. 6
ae$\€tff Xen. ii. 5
Alyeiu, Hermea. 66
ald€uf$€. Call. 2
AlBlores, Mim. ilL 9
al$plff, Sol Y. 22
aXffioSt Callim. i. 121 ,
dXKvdpvt, Callim. x. 10
dXX^ Aroliil. ii. 5
dtUKyom-at, Ion, i. 9
d/jL/juyoj Simm. 6
* AiiMiulnrnt Callim. L 47
d/A^vfo^e, Tbeoo. iv. 4
df»i6T€pa, Sim. 'A^aO. i, 8
ojr, omitted, Tyri.*Two$. i. 26
— — Sol. V. 28
_ ^ Theog. 49
— — ih. 86
— — f6.234
Anakolathon, Zen. i. 2
ayrunrby, Mel. vi. 9
doidrj, Theog. 79
Aorist (gnomio), Tyrt. iii 21
— - SoL i 16
— — i&. iii 4
-^ — t6.v.8
— ~ Theog. 67
_ _ t6. 167
— participle, Tyrt. iii. 88
— — Theog. 218
— infinitive, Sol. v. 42
awioaafieyoit Archil, ii. 10
&pa (with impf.), Theog. 184
dpycf\4oVf Tyrt. ii. 17
&fia€v, Callim. i. 29
'AffKXriTtddcu, Theog. 110
doTol, Sol. i. 6
drifda, Tyrt. (Tiro^.) i. 10
Attraction, Sol. y. 9
^ Theog. 219
aUkoiffiM Mi&fioitt Theoo. iii.
1
&0a/), Theog. 200
pdpPiTw, Antip. ii. 7
pi/ipucat, Callim. ii. 9
98
INDEX.
TaXdreio, Hermes. 74
7(£/), Tyrt. fTiro^.) I 1
Genitiye (Bespect), Tyrt. iii.
40
— with fteBlTjfUy ib, iii. 44
— with ivl, Theog. 66
— with «$, ib. 162
*— partitive, Sim. L 14
Goodwin (Moods and Tenses),
SoL V. 38
— ib. 42
— 16.65
— Theog. 46
— i6. 62
— i6. 184
— Sim. i. 7
. — Archil, ii. 5
Safffibs, Theog. 178
Dative (with kXiJw), Sol. v. 2
— (with ^iri), f6. i. 13
— (coincidence), Theog. 25
— (ethic), ib, 183
— (reference), Mel. vL 6
Sian-\(b<ras, Antip. ii. 8
Digamma, Sol. v. 21
didOfiois adXoiaiVf Theoc. iii. 1
Dorisms, Sim. i. 1
— Erinna, 1. 1
— Theoc. i. 3
— ib. ii. 1. 10. 13
— ib. iii. 3
— 1*6. iv. 4. 5
— Antip. iii. 1. 6
— Gallim. introduction
— ib. i. 37. 53. 69
tl with sabjnnctive, Tyrt.
(TTod.) iu. 35
— — Sol. V. 29
erXw, Call. 11 <
e/$, Mel. V. 2
iK, Sol. i. 8
i\a{>p<a, Tyrt. (TroB.) ii. 10
i\a4>plj;ia, Theog. 37
iXlKuvy Hermes. 86
IXkos, Sol. 1 17
ifXTrepdfxus, Callim. i. 25
iy€T€lv€TOf Hermes. 29
^y^a, Phan. 9
ivToSf Archil, i. 2
i^ Mx^v^ Hermes. 62
kvA (with snbj.), Mim. iii. 3
eir^evire, CaUuu. i 102
iirl (with dat.), SoL i. 13
— (gen.), Theog. 65
— 5e^tr6/)Ai», Critl ii. 4
iplffxaif, Callim. iv. 6
'Epui (parents of), MeL i. 5
ifforpeirai, Callim. i. 54
Ethic Dative, Theog. 183
Evenus, Theog. 117
Einfpetda, Callhn. i. 79
Eurymedon, Sim. {'Apa$.) 5
€VT€ (with optai.), Mim. iv. 6
i^lffaro (with infin.), OaUim.
ii. 13
^17, Hermes. 89
ix^^i Xen. ii. 4
l;dir€dovy Xen. i. 1
f i>ya, Theog. 149
i^ibtav (for ^wi^), Call. 19
Vvix^oj, Theog. 181
V^uj, ib. 127
rjoiaif Hermes. 26
4<?oi, Mel. iv. 5
$vp<T6(f>opoif Ion, L 1
0(ap7jx0iPT<iy Theog. 120
'iKaplov, Hermes. 33
Impf . with apa, Theog. 184
Infin. (for impf.), Sol. vii. 9
— — (with adj.), Theog. 62
INDEX.
99
ts90 ircU, t&. 82
ithome, Tyrt. ii. 8
Kod/Ai^ts, Gallim. i. 105
KoXfHov^ Theog. 83
KaK&rriTa^ Sol. iv. 1
K^Lprra^ Mim. iii. 1
icorA, Tyrt. fTiro^.) iii. 41
— — Mim. ii. 1
— -« Gallixn. ii. 4
— — t6. ii. 12
icaredt^a/MT, Callim. iii. d
Causal partic., Theog. 115
Kd/upw, Grit. iL 1
irc<rai, Theoe. i. 2
KtKXifiirtfPf Henn68. 54
K€P (wiih optat.) Xen. i. 17
KexfiVt^os, CalHm. viii. 8
KTftJuaBcltf Hermes. 38
Kids, Gallim. iv. 6
Glubs, 8ol. i. 10
kMw (with dat.) ih. v. 2
Cognate (acoas.), Antip. iv. 4
— — MeL T. 6
■ iroctXi;, Mim. iii. 6
Ko/nf6aU\otf I*yrt. fTiro^.) ii.
26
K^rra^otf Grit. i. 1
Gritias, Sol. vL
XoXiV, Hermes. 78
Xfcrd, Callim. i 25
"Ktltat, Sol. iii. 5
X6yow {irpdi X. ipX')f Theoc
V. 2
Lycurgas, Tyrt. L 1
X^ Theog. 80
\&pTo, Callim. L 72
Xwr«2, MeL iv. 4
/ulXior, Tyrt. (rxod.) iii. 6
'HeOaupidioi, Sim. ii. 4
/Uvoif, Theog. 145
Messenian war, Tyrt. i.
/i^<r0a, Gallim. L 55
fi^ (with Indie.), MeL L 8
/ivXoi>f, Xen. ii. 22
Nautilus, Gallim. x. 8
m^w. Ion, ii. 4
ir6fi4>ai, Gallim. iz. 5
ota (for 8ti roioiVa), Theog.
175
— — Hermes. 89
ctffp, ib, 1
oltfoxoelrta, Theog. 123
oftf-ere, Gallim. i. 17
ii^j^uwt Hermes. 62
Optative, Mim. iv. 6
— Theog. 46
— ib, 86
— Xen. 17
STTtin (omitted), Gallim. i. 17
6pa fiijt Mel. i. 8
6py^, Tyrt. fTiro^.) ii. 8
dp^plwfutt Theoo; iii. 6
oM^, Theog. 242
— Theoc. iv. 6
6<t>pa, Sim. i. 7
— (with ire), Ardiil. ii. 5
0X0', Grit i 8
Ta$€iy Ti, Gall. 17
— alffxp^, Tyrt. (TwoO,) iL
16
IXatcbr, SoL V. 67
'vaXtdrepot, Guliim. x. 1
TdyrcM, SoLL 16.29'
xapiri, Gallim. i. 88
Participle (oau8a1), Theog, 115
— (aorist), <6. 218
Partitive (genitive), Sim. L 14
Perfect (imp.), Theog. 181
x€fl, Tyrt. f r»o^.) L 2
vifxiNor, Ifim. i. S
100
INDEX.
Pisistraius, Sol. iv.
irX^ov, MeL iii. 1
T\rjfif/i.vpeT, ib. vi. 6
Plutarch, Tyrt i. 1
— Sol. iii.
— 1*6. vi 4
TovXijiroVf Theog. 61
Tpaddyrciy Sol. i. 25
irptv (with Optat.), Theog. 46
vpodLdutfUf Xen. i. 5
Proleptio (adjec), Theog. 83
Tpox€ip6T€potf, Xen. i. 16
vpoxvTauriv. Ion, ii. 3
wvpyov, CilL,20
Pd/Dtov, Hermes. 19
Beference (dat. of), Mel. vi.
6
fnfrrpai, Tyrt. i. 6
f>vfjMTaf Sol. iv. 3
^attjPf Archil, i. 1
Salamis, Sol. i.
^etpijvesy Erinna, i. 1
Setting (of stars), Callim. iv.
6
ffifxii, Mel. i. 4
^iav(f>lijv, Antip. iv. 7
ffKo\i6s, Sol. i. 87
ffoOffOcy Callim. i. 4
ffTTodiTii ib, iii. 4
Subjunctive (with e/), Tyrt.
('Ttto^.) iii. 85
— — Sol. V. 29
— (Epic form), Mim. i. 9
— (without cti'), Tyrt. (Tiro^.)
i. 26
^f — — i6. iii. 16
— — Mim. iii. 3
_ — Sol. V. 28
Subjunctive (without Bm)^
Theog. 234
— (w. relative), Sol. v. 55
— — Theog. 49
— (w. 5re), SoL vii. 3
ffdu, Theog. 65
(Ti^odoi, Sol. i. 22
(T^pr^U, Theog. 1
TarnXey^if Tyrt. {*Two6,) iii-
35
Tattooing, Phan. 17
T€0ydycu, Mim. i. 10
TtOwapAvoVy Hermes. 11
repfdyOoVf Theoc. i. 6
rerpawdXat, Callim. iii. 4
reO, Call. 1
Tmesis, Tyrt. (Tiroe.) iii. 17
— Callim. iii 6
Torch (of marriage), Mel. iv. 7
rpicTKeKh, Theoc. ii. 3
iypbp, Plat. iii. 4
HypaJlage, Sol. vii. 18
Phaedo (of Plato), CalUm. v. 4
— Antip. ii. 8
PhUippi, Archil, i. 2
#(Xi7ra$, Hermes. 75
4>iX6^ei'o$, ib, 69
^6pK0Vy Phan. 12
0vXXo/3oXei;)^a, Callim. vii 3
4fv<rd8€La, ib. i 47
^LiwieyTesj Ion, i. 7
rpvxSf Sim, i. 14
w$ (for «Tw$), Sol. V. 38
— (with gen.), Theog. 152
u)(p€\ey, Sim. ii. 1
CAMBRIDQM : P&I5TU> BT C J. OLAT, M.A., AT THE UNITBBSITY PaBSS.
This book should be returned to
the Library on or before the last date
stamped below.
A fine is incurred by retaining it
beyond the specified time.
Please return promptly.